Difference between revisions of "Getting Started-fi"

From AMule Project FAQ
Jump to: navigation, search
(kv)
m (Corrected Spelling of Italiano in language selection)
 
(26 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
<center>
 
<center>
[[Getting_Started-fr|English]] | [[Getting_Started-fr|Français]] | [[Getting_Started-nl|Nederlands]] | [[Getting_Started-es|Español]] | [[Getting_Started-de|Deutsch]] | [[Getting_Started-hu|Magyar]] | [[Getting Started-ru|Russian]] | [[Getting Started-da|Dansk]] | [[Getting Started-it|Italian]] | '''Finnish'''
+
[[Getting_Started|English]] |  
 +
[[Getting Started-da|Dansk]] |  
 +
[[Getting_Started-de|Deutsch]] |  
 +
[[Getting_Started-es|Espa&ntilde;ol]] |  
 +
'''Suomi''' |
 +
[[Getting_Started-fr|Fran&ccedil;ais]] |  
 +
[[Getting_Started-hu|Magyar]] |  
 +
[[Getting Started-it|Italiano]] |  
 +
[[Getting_Started-nl|Nederlands]] |  
 +
[[Getting Started-ru|Russian]]
 
</center>
 
</center>
  
 
== Mikä on [[aMule]]? ==
 
== Mikä on [[aMule]]? ==
 
+
[[aMule]] on [[p2p|vertaisverkko]]-ohjelma, joka toimii [[FAQ_eD2k-Kademlia|eD2k]]-verkossa eli [[FAQ_eD2k-Kademlia|eDonkey]]-verkossa.
[[aMule]] on [[vertaisverkko|p2p]]-ohjelma, joka toimii [[FAQ_eD2k-Kademlia|eD2k]]-verkossa eli [[FAQ_eD2k-Kademlia|eDonkey verkossa]].
+
Tämä ohje ei edellytä näiden verkkojen tuntemista (mutta siitä on apua). aMule tulee kuitenkin olla asennettuna. [[Main_Page|Etusivulta]] on linkkejä eri käyttöjärjestemille kirjoitettuihin asennusohjeisiin.
Tämä ohje ei edellytä näiden verkkojen tuntemista (mutta siitä on apua). aMule pitää kuitenkin olla asennettuna. [[Etusivulta|Main_Page]] on linkkejä eri käyttöjärjestemille kirjoitettuihin asennusohjeisiin.
+
  
 
== aMulen ensimmäinen käynnistys ==
 
== aMulen ensimmäinen käynnistys ==
 
 
Käynnistä ensin aMule. Sen voi tehdä suorittamalla komennon ''amule'' komentoriviltä tai jollain muulla käyttöjärjestelmäsi tarjoamalla tavalla, esimerkiksi valikosta tai kuvakkeesta.
 
Käynnistä ensin aMule. Sen voi tehdä suorittamalla komennon ''amule'' komentoriviltä tai jollain muulla käyttöjärjestelmäsi tarjoamalla tavalla, esimerkiksi valikosta tai kuvakkeesta.
  
Line 22: Line 29:
 
==== Yhteysnopeus ====
 
==== Yhteysnopeus ====
 
On hyvä tietää, että eDonkey-asiakasohjelmat vaativat jakamista. Siis jotta voisi ladata, pitää itsellä olla tiedostoja myös jaossa (älä huolestu, jos sinulla ei ole mitään  jaettavaa). Tähän pakotetaan kahdella tapaa:
 
On hyvä tietää, että eDonkey-asiakasohjelmat vaativat jakamista. Siis jotta voisi ladata, pitää itsellä olla tiedostoja myös jaossa (älä huolestu, jos sinulla ei ole mitään  jaettavaa). Tähän pakotetaan kahdella tapaa:
# Latausnopeus riippuu siitä miten nopeasti antaa toisten ladata itseltä. Jos rajoitat muiden latauksen alle 10 kilobittiin sekunnissa, omat latauksesi voivat enimmillään käyttää kolmin- tai nelinkertaisesti sen verran kaistanleveyttä ( [[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|lisätietoja]]). Esimerkiksi jos muiden lataukset rajoittaa nopeuteen 5 kb/s, voi itselleen ladata vain nopeudella 20kb/s.
+
# Latausnopeus riippuu siitä miten nopeasti antaa toisten ladata itseltä. Jos rajoitat muiden latauksen alle 10 kilobittiin sekunnissa, voivat omat latauksesi enimmillään käyttää kolmin- tai nelinkertaisesti sen verran kaistanleveyttä ([[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|lisätietoja]]). Esimerkiksi 5 kilobitin jakonopeudella latausnopeus rajoitetaan 20 kilobittiin sekunnissa.
# Myös osittain ladatut tiedostot jaetaan. Jakaminen alkaa automaattisesti, kun ainakin yksi [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|köntti]] (eli chunk, 9,28 megabitin kokoinen pala tiedostoa) on ladattu.
+
# Myös osittain ladatut tiedostot jaetaan. Jakaminen alkaa automaattisesti, kun yksikin [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_chunk?|köntti]] (eli chunk, 9,28 megabitin kokoinen pala tiedostoa) on ladattu.
  
 
Huomautus: Jos tulet koskaan [http://forum.amule.org aMulen forumille] tai [[IRC|IRC kanavalle]] valittamaan tästä, tai vaadit lataus-jako-suhteen muuttamista, me etsimme sinut käsiimme ja teemme sinusta hakkelusta. -- [[User:Xaignar|Xaignar]]
 
Huomautus: Jos tulet koskaan [http://forum.amule.org aMulen forumille] tai [[IRC|IRC kanavalle]] valittamaan tästä, tai vaadit lataus-jako-suhteen muuttamista, me etsimme sinut käsiimme ja teemme sinusta hakkelusta. -- [[User:Xaignar|Xaignar]]
  
When you first open the Preferences dialog, the page shown will be "General", which contains some general settings, like the [[nickname]] other people will see when they download from or upload to you.  
+
Kun Asetus-ikkuna avataan ensimmäistä kertaa, on näkyvillä sivu "Yleinen". Sillä on joitain yleisiä asetuksia kuten [[nickname|nimimerkki]], jonka muut näkevät sinusta latauksien yhteydessä.
To proceed, click on the tab named "Connection":
+
 
 +
Jatka siirtymällä sivulle "Yhteys".
  
 
http://www.amule.org/dev-up/Limits.png
 
http://www.amule.org/dev-up/Limits.png
  
The only settings relevant to this guide are the settings under "Bandwidth Limits" marked "Upload" and "Download". You don't need to enter a max download speed, but it is recommended that you set the upload speed to around 80% of your actual speed, since it can cause slower downloads otherwise.
+
Tämän ohjeen kannalta ainoat oleelliset asetukset ovat "Yhteyden rajat" osassa olevat "Lataus" ja "Lähetys". Latauksille ei ole pakko asettaa enimmäisnopeutta, mutta on suositeltavaa rajoittaa se noin 80 prosenttiin internetyhteyden nopeudesta, koska muuten lataukset saattavat hidastua.
  
Bear in mind that the values for speed are usually given in kilo Bits per second [kb/s] but the values to be entered in the text fields 'Download', 'Upload' and 'Slot Allocation' contained in "Bandwith Limits" are in kilo Bytes per second [kB/s]. To convert to kilo Bytes simply divide the kilo Bits value by 8.
+
Kannattaa muistaa, että nopedet annetaan useimmiten kilobitteinä sekunnissa [kb/s], mutta yhteysrajojen Lähetys-, Lataus- ja Kiintiövaraus-kenttiin syötettävät arvot ovat kilotavuja sekunnissa [kB/s]. Kilobitit voi muuntaa kilotavuiksi yksinkertaisesti jakamalla kahdeksalla.
  
Example:<br>
+
Esimerkki:<br>
Maximum Downstream: 1024kb/s ÷ 8 = 128 kB/s<br>
+
Suurin latausnopeus: 1024 kb/s ÷ 8 = 128 kB/s<br>
Maximum Upstream: 512kb/s ÷ 8 = 64 kB/s<br>
+
Suurin lähetysnopeus: 512kb/s ÷ 8 = 64 kB/s<br>
  
Once you have entered the proper values, you can explore the rest of the settings. To save the changes, simply click the "OK" button.
+
Muita asetuksia voit tutkiskella omin päin. Asetukset voi tallentaa näppäämällä OK-nappia.
  
=== ED2K and Kademlia ===
+
=== ED2K ja Kademlia ===
 +
AMulen versio 2.1.0 osaa ottaa yhteyden palvelimettomaan verkkoon [[Kademlia]]a hyödyntäen. Näin aMulen ja muiden eDonkey2000-asiakasohjelmien ei tarvitse toimia ystävällisten ihmisten pyörittämien palvelinten varassa. Sekä Kademlia että palvelinpohjainen ED2k-verkko ovat oletusarvoisesti käytössä, mutta voit poistaa kumman tahansa asetusten Yhteys-sivun alaosan valitsimilla. Käyttäjien, joilla on hitaat lähetysnopeudet, on syytä harkita käyttävänsä vain toista verkkoa välttääkseen osan hukkaliikenteestä.
  
As of v2.1.0, aMule is also capable of connecting to the serverless network dubbed [[Kademlia]]. This allows aMule and other eDonkey2000 clients to function without having to rely on generous souls running servers. Both [[Kademlia]] and the server-based [[ED2K]] network are enabled by default, but you can disable either of the two networks on the lower part prefences page titled 'Connection'. Users with slow upload speeds should consider enabling only one of the two networks, due to the added overhead. 
+
=== Yhteyden ottaminen palvelimeen ===
 
+
Nyt tarkastellaan Palvelin-sivua:
=== Connecting to a Server ===
+
 
+
You should now be looking at the servers dialog:
+
  
 
http://www.amule.org/dev-up/ServerDlg.png
 
http://www.amule.org/dev-up/ServerDlg.png
  
The empty list normally contains the servers you know about, but since this is the first time you're running [[aMule]], you don't have any. To remedy this situation, simply click in the text-field containing the text ''http://www.srv1000.com/azz/server.met'' and press enter.
+
Tyhjyyttä ammottavassa luettelossa näkyvät tavallisesti tunnetut palvelimet, mutta ensimmäistä kertaa aMulea ajettaessa niitä ei vielä tunneta yhtään. Tilanteen voi korjata helposti näppäämällä tekstikenttään, jossa on teksti ''http://www.srv1000.com/azz/server.met'' ja painamalla enteriä. Esiin putkahtaa ikkuna, joka sulkeutuu latauksen päätyttyä.
A dialog will pop up and close again once the download has completed.
+
  
You should now have a full list of servers, if not search google for ''server.met'', replace the url mentioned above and press enter to initiate the download.
+
Nyt luettelon pitäisi olla täynnä palvelimia. Muussa tapauksessa haettakoon Googlella ''server.met''-tekstiä, jolla löytyvillä urleilla voi korvata edellä mainitun osoitteen ja aloittaa latauksen.
  
 
http://www.amule.org/dev-up/ServerList.png
 
http://www.amule.org/dev-up/ServerList.png
  
Next you need to connect to a [[server]]. Normally it's a good idea to select one with as many users as possible, but for now, let's just click the large "Connect" button near the top-left of the window. This will connect you to a random server. Please wait while [[aMule]] contacts servers and tries to establish an connection. Once this happens, proceed on to the next section.
+
Seuraavaksi pitää ottaa yhteys [[server|palvelimeen]]. Normaalisti on hyvä ajatus valita eniten käyttäjiä sisältävä palvelin, mutta tällä kertaa voidaan vain näpätä Yhdistä-nappia ikkunassa ylävasemmalla. Se yhdistää satunnaiseen palvelimeen. Odota kunnes aMule saa yhteyden luotua, ja jatka siten seuraavaan kappaleeseen.
  
=== Connecting to the Kademlia Network ===
+
=== Yhteyden ottaminen Kademlia-verkkoon ===
 +
Kademlia-verkkoon yhdistämiseksi, kunhan se on otettu asetuksista käyttöön, ei tarvitse kuin painaa Yhdistä-nappia yläosan työkalupalkissa. Huomaa, että yhteyden ottaminen palvelimeen käsin (kaksoisnäpäyksellä tai tilannevalikon Yhdistä-komennolla) ei yhdistä Kademlia-verkkoon. Toinen tapa ottaa yhteys Kademliaan on mennä "Verkko"-sivun välilehdelle "Kad" ja painaa "[[Bootstrap]] from known clients" -nappia. Siinä tapauksessa, että käytät Kadia ensimmäistä kertaa, saattaa olla hyödyksi päivittää [[nodes.dat]]-tiedosto näppäämällä url-tekstikenttään ja painamalla enteriä, tai näppäämällä sinistä "play"-nappia http://forum.amule.org/images/bunfirlite/lastpost.gif samassa palkissa. Sitä ei ole tarpeen tehdä myöhemminkään uudelleen, sillä solmuluetteloa pidetään ajan tasalla, kun aMule on käynnissä.
  
To connect to the [[Kademlia]] network, provided that it is enabled in the preferences, all you need to do is to do is press the "Connect" button on the top toolbar. Note that manually connecting to a server (by double-clicking or right-clicking and selecting the 'Connect to server' item) wont connect you to the [[Kademlia]] network. Another way to connect to the [[Kademlia]] network is to enter the 'Kad' sub-page on the 'Networks' page, and press the '[[Bootstrap]] from known clients' button. In case this is the first time you use Kad, you may want to updates your [[nodes.dat file]], by clicking in the Url textfield and pressing enter, or by clicking the "blue play button" http://forum.amule.org/images/bunfirlite/lastpost.gif by that bar. It is not necessary to do this again later, as the nodes list is kept up to date when aMule is running.
+
=== [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Korkea ja matala profiili]] ===
 +
Koska [[P2P|p2p]]-verkot perustuvat asiakasohjelmien keskinäisiin suoriin yhteyksiin, voivat palomuurit, reitittimet ja muut tietoliikennettä rajoittavat laitteet aiheuttaa todellisia ongelmia. Jos et tiedä oletko palomuurin takana, voit tarkistaa asian katsomalla ikkunassa alaoikealla oleva maapallo-kuvaketta. Jos nuolet ovat vihreitä, sinulla on [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|korkea profiili]] ja voit jatkaa seuraavaan kappaleeseen, mutta jos nuolet ovat keltaisia, sinun pitää vilkaista [[Firewall|palomuureista]] kertovaa sivua tai lukea [[AMule_problems#aMule_connects_to_server,_but_it_is_always_given_LowID._Why?_and,_can_I_do_something_about_it?|yleisistä  ongelmista]]. [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Matala profiili]] latistaa suuresti [[P2P|p2p]]-ohjelmien käyttöä.
  
=== [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|High and Low ID]] ===
+
== Peruskäyttö ==
Because [[P2P|p2p]] networks work by [[Client|clients]] directly connecting to each other, being behind a firewalls, or routers that do not/cannot pass traffic on specific ports, can really cause problems. If you don't know whenever or not you are behind a firewall, simply look at the globe icon in the bottom-right of the window. If its arrows are green, then you have [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|High ID]] and can proceed, but if they are yellow, then you need to take a look at the page on [[Firewall|Firewalls]] and/or [[AMule_problems#aMule_connects_to_server,_but_it_is_always_given_LowID._Why?_and,_can_I_do_something_about_it?|common problems]], since having a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Low ID]] greatly reduces [[P2P|p2p]] experiences.
+
Tässä kappaleessa käsitellään aMulen peruskäyttöä.
  
== Basic Usage ==
+
=== Haku ja lataus ===
This will cover some basic usage of [[aMule]].
+
No niin, tästähän [[P2P|p2p:ssä]] on kyse eli tiedostojen latauksesta.
 +
Ohje lähtee liikkeelle oletuksesta, että lukija haluaa ladata uusimman [http://www.knoppix.org Knoppix]-seedeen. (Kukapa ei haluaisi?) Varmista ensin, että ohjelma on saanut yhteyden johonkin palvelimeen tai Kademlia-verkkoon, ja näpäytä sitten Haut-nappia.
  
=== Searching and Downloading ===
+
Näkyviin tulee hakusivu:
OK, this is what [[P2P|p2p]]'ing is about: Downloading files.
+
For the sake of this guide, I'll presume that you are really keen on downloading the latest [http://www.knoppix.org Knoppix] CD (who isn't?). To download this, first ensure that you are connected to a server, or the [[Kademlia]] network, and then click on the "Searches" button.
+
 
+
This will bring up the search dialog:
+
  
 
http://www.amule.org/dev-up/SearchDlg.png
 
http://www.amule.org/dev-up/SearchDlg.png
  
Since we only care about CD images, we select the checkbox "Extended Parameters" and select the option "CD-Images" from the "File Type" dropdown menu. If you are connected to an [[ED2K]] server, select the "[[Search#Local_search|Local]] [[Search]]" setting, since we don't really need to search anything other than the currently connected [[server]]. Otherwise, if you are connected to the [[Kademlia]] network, select the 'Kad' search-type. Then we enter ''Knoppix'' in the top "Name" field and hit enter or the "Search" button. You should now have a listful of results:
+
Koska meitä kiinnostavat vain CD-vedokset, laitetaan rasti "Extended parameters" -ruutuun ja valitaan "CD-imaget" "File Type" -alasvetovalikosta. Jos sinulla on yhteys [[ED2K]]-palvelimeen, voit asettaa haun  "[[Search#Local_search|paikalliseksi]], sillä ei ole oikeastaan mitään syytä hakea muualta kuin siltä palvelimelta, johon parhaillaan ollaan yhteydessä. Muuten, jos sinulla on yhteys [[Kademlia]]-verkkoon, valitse hakutyypiksi "Kad". Syötetään sitten "Knoppix" yläosan Nimi-kenttään ja painetaan enteriä tai Aloita-nappia. Nyt sivulla pitäisi olla liuta tuloksia:
  
 
http://www.amule.org/dev-up/SearchResults.png
 
http://www.amule.org/dev-up/SearchResults.png
  
Let's sort the list by [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]], by clicking twice on the field marked "Sources", this makes it easier to find popular files. The second one looks interesting, so we double-click on it (or click on it and then on the "Download" button). This will queue the file for download.
+
Lajitellaan luettelo [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteiden]] mukaan näppäämällä kahdesti Lähteet-sarakkeen otsikkoon. Näin on suosittujen tiedostojen löytäminen helpottuu. Toisena oleva tulos näyttää kiinnostavalta, joten näpätään sitä kahdesti (tai näpätään kerran sitä ja sitten Lataus-nappia). Toimenpide laittaa tiedoston latausjonoon.
  
Results can be displayed in a number of colors, which signify the following:
+
Tulokset saattavat näkyä eri väreillä, jotka tulkitaan seuraavasti:
* Blue represents the number of sources, the more sources the darker the blue.
+
* sininen kuvaa lähteiden määrää: mitä enemmän lähteitä sitä tummempi sinisen sävy;
* Red represents files that you are currently downloading.
+
* punainen merkitsee tiedostoja, joita ladataan jo;
* Green is for files you have downloaded or shared before, in other words files you already have.
+
* vihreä tarkoittaa kokonaan ladattuja tai jaettuja tiedostoja &mdash; siis tiedostoja, jotka sinulla jo on.
  
=== Search Types ===
+
=== Hakutavat ===
I only mentioned 'Local' and 'Kad' searching above.  
+
Edellä mainittiin vain paikallinen ja Kad-haku.
  
A local search only asks the server you are connected to, and is enough in most cases. However, if this does not return any results, you can ask all servers in your serverlist, by doing a 'Global' search. This however takes a lot longer (0.75s per server).  
+
Paikallinen haku (local) kyselee vain siltä palvelimelta, johon ollaan yhteydessä. Se riittää useimmissa tapauksissa. Jos se ei kuitenkaan tuota tulokseksi mitään, voit tehdä kyselyn kaikille oman palvelinlistasi palvelimille valitsemalla laajan haun (global). Se tosin kestää paljon pitempään: noin 0,75 sekuntia per palvelin.
  
Lastly, you can search on the 'Kademlia' network via the 'Kad' search-type. Note that on the 'Kad' network, results signify complete sources, unlike 'ED2K' searches, where the source-count contains both complete and incomplete sources.
+
Lisäksi voit hakea Kademlia-verkosta käyttämällä Kad-hakutapaa. Huomaa, että Kad-verkossa tuloksilla tarkoitetaan täydellisiä lähdetiedostoja toisin kuin ED2K-hauissa, jossa lähteisiin luetaan sekä täydelliset että osittaiset tiedostot.
  
=== The Download Queue ===
+
=== Latausjono ===
Click on the "Transfers" button to bring forth a list of files you have queued for download:
+
Ladattavat tiedostot laitetaan latausjonoon. Saat sen esille napsauttamalla Siirrot-nappia:
  
 
http://www.amule.org/dev-up/DownloadQueue.png
 
http://www.amule.org/dev-up/DownloadQueue.png
  
If you're lucky, the progress bar will turn a nice dark shade of blue, which means that a lot of people have that file (read [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|this]] to know more about it). Beware of files that have parts marked in red, since it means that no-one has that part of the file and you most likely wont be able to complete the download.
+
Hyvällä onnella edistyspalkki on syvän tummansininen, mikä tarkoittaa sitä, että kyseinen tiedosto on monilla ihmisillä ([[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|lisää tietoa englanniksi]]). Vältä tiedostoja, jotka näkyvät osittain punaisena, sillä punaisia osia ei ole sillä hetkellä saatavilla keneltäkään etkä todennäköisesti onnistu lataamaan tiedostoja kokonaan.
  
If you double-click on any of the files, you can see the [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] you have found for that file.
+
Kun jotain tiedostoa napsauttaa kahdesti tulee näkyviin [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteet]], joista sitä voi ladata.
  
==== Of Rows and Columns ====
+
==== Rivit ja sarakkeet ====
These are the columns of the Download Queue:
+
Latausjonossa on seuraavat sarakkeet.
 
+
; ''Tiedostonimi'' : Ladattavan tiedoston nimi.
; ''Filename'' : The name of the file.
+
; ''Koko'' : Tiedoston koko. eDonkey2000-verkko tukee tiedostoja 4 gigatavuun asti. ([[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|Lisätietoja englanniksi.]])
; ''Size'' : The size of the file. The eDonkey2000 network supports files up to 4GB in size (read [[FAQ_eD2k-Kademlia#Are_there_any_limitations_on_the_ED2K_network?|more]] about this).
+
; ''Siirretty'' : Tähän menessä ladattu määrä.
; ''Transferred'' : Shows the amount downloaded.
+
; ''Valmis'' : Tässä näkyy kuinka suuri osa tiedostosta on tosiasiassa valmiina. Se voi erota siirretystä määrästä johtuen siirtohäiriöistä ja Mule-ohjelman käyttämällä pakkauksella saavutetusta hyödystä. ([[FAQ_aMule#What_is_the_difference_between_Transfered_and_Completed_in_the_Transfers_window?|Lisätietoja englanniksi.]])
; ''Completed'' : This column displays how much of the file you have actually completed. Please note that this can differ from the Transferred column because of corruptions or gains made by the compression *Mule [[Client|clients]] use (read [[FAQ_aMule#What_is_the_difference_between_Transfered_and_Completed_in_the_Transfers_window?|more]] about this difference).
+
; ''Edistys'' : Tämä palkki näyttää latauksen edistymisen pala palalta. Värit tulkitaan seuraavasti (tai [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|näin]]):
; ''Progress'' : This bar displays the current progress of the file, the colours signifying the following (alternative [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|resource]]):
+
* Sininen: Pala on saatavana yhdestä tai useammasta lähteestä. Mitä tummempi sävy, sitä useampia lähteitä.
* Blue: How many sources provide this part, the darker the colour, the more sources provide it.
+
* Punainen: Palaa ei ola saatavana yhdestäkään tunnetusta lähteestä.
* Red: There are no known [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that provide this part.
+
* Musta: Olet jo ladannut kyseisen palan.
* Black: You have already downloaded this part.
+
* Yellow: Lataus on juuri meneillään.
* Yellow: You are currently downloading this part.
+
: Vihreä, ohut palkki paksumman palkin päällä antaa käsityksen edistyksestä kokonaisuudessaan.
: The green bar on top of the larger bar gives an indication of the actual progress.
+
; ''Lähteet'' : Tässä sarakkeessa on kolme kenttää, joista näytetään useimmiten vain kaksi. ([[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_sources_column_in_the_transfers_window_mean?|Toinen selitys englanniksi.]]):
; ''Sources'' : There are 3 fields in this column, though mostly only 2 are shown (alternative [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_sources_column_in_the_transfers_window_mean?|resource]]):
+
: <pyydetyt [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteet]]>[/<kaikki [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteet]]>] [+ <[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|PJ2T]]-[[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteet]]> ] [(<siirtävät [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteet]]>)]
: <Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]>[/<All [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]>] [+ <[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]> ] [(<Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]>)]
+
"Pyydetyt [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteet]]" ovat lähteitä, joilta on jo pyydetty kyseistä tiedostoa ladattavaksi.
'Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are those that have been asked for the file.
+
"Kaikki [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteet]]" sisältää lisäksi kaikki muutkin lähteet eli ne, joilta tiedostoa ei vielä ole pyydetty.
'All [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are all [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] of that file, asked and unasked.
+
"[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|PJ2T]]-[[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteet]]" ovat lähteitä, joilta on jo pyydetty jotain toista tiedostoa (siis '''P'''yydetty '''J'''otain '''2'''. '''T'''iedostoa).
'[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF (Asked For Another File)]] [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|Sources]]' are [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that provide that file, but have been asked for anther one.
+
"Siirtävät [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|lähteet]]" ovat lähteitä, jotka parhaillaan lähettävät tiedostoa sinulle.
'Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]' are [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] which are uploading that file to you at this very moment.
+
; ''Tärkeys'' : Tiedoston tärkeys. Tiedostojen tärkeys asetetaan oletuksena automaattisesti. Tärkeysasteet vaikuttavat siihen minkä tiedoston aMule valitsee lähteistä, joilla on tarjolla useita hakemiasi tiedostoja. Tiedostot, joiden tärkeysaste on korkeampi, saavat siis enemmän lähteitä. ([[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_priority_column_in_the_extended_transfers_window_mean?|Lisätietoja englanniksi.]])
; ''Priority'' : The priority of the file. Files are set to auto-priority by default, which means that [[aMule]] will manage it by itself. Priorities affect how [[aMule]] allocates [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] that are known to provide multiple files and thus means that high-priority files get more [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]]. Read [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_priority_column_in_the_extended_transfers_window_mean?|more]] about this.
+
; ''Tila'' : Tiedoston senhetkinen tila. Odottaminen tarkoittaa, että aMule odottaa, että lähteet aloittaisivat lähettämisen.
; ''Status'' : The current status of the file. Waiting means that you are waiting for [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] to start uploading to you.
+
; ''Aikaa jäljellä'' : Arvio latauksen päättymiseen kuluvasta ajasta. Näytetään vain silloin, kun tiedostoa ollaan siirtämässä.
; ''Time Remaining'' : A guess at how fast the file will be completed. Only shows something when you are currently receiving the file.
+
; ''Viimeksi nähty kokonaisena'' : Sarakkeessa näkyy milloin tiedoston kaikki osat ovat viimeksi olleet saatavilla lähteistä.
; ''Last Seen Complete'' : This shows the last time you've seen the entire file provided by the [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_a_source?|sources]] you've asked.
+
; ''Viimeisin lataus'' : Päivämäärä ja aika, jolloin olet viimeksi ladannut tiedostoa.
; ''Last Reception'' : This shows the last time you were downloading parts of this file.
+
  
 
=== The Upload Queue ===
 
=== The Upload Queue ===
 
The upload queue can be found just beneath the download queue, and shows who are downloading files from you (you might want to read [[FAQ_aMule#Why_are_there_two_transfer_rates_in_the_uploading_transfer_list?|this]]). In case you are wondering, no, you cannot stop uploads. If you click on the blue icon next to the "Uploads" label, you can see who are queued for downloading from you, rather than the people who are actually downloading from you right now.
 
The upload queue can be found just beneath the download queue, and shows who are downloading files from you (you might want to read [[FAQ_aMule#Why_are_there_two_transfer_rates_in_the_uploading_transfer_list?|this]]). In case you are wondering, no, you cannot stop uploads. If you click on the blue icon next to the "Uploads" label, you can see who are queued for downloading from you, rather than the people who are actually downloading from you right now.
  
=== Icons and What They Signify ===
+
=== Lähetysjono ===
These are the icons that can be found on the Transfers page.
+
Lähetysjono löytyy heti latausjonon alapuolelta. Se näyttää ketkä lataavat tiedostoja sinulta. Kiinnostuneille tiedoksi, että lähetyksiä ei voi pysäyttää.
 +
 
 +
"Lähetykset"-tekstin vieressä olevaa sinistä kuvaketta napsauttamalla saat näkyviin käyttäjät, jotka jonottavat latausaikaa eivätkä siis juuri nyt lataa sinulta. Uusi napsautus tuo näkyviin kaikki käyttäjät eli asiakkaat.
  
* '''Source Status'''
+
=== Kuvakkeet ja niiden merkitys ===
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_1.png - [[Client]] is sending you either a file or a hashset.
+
Alla olevia kuvakkeita käytetään Siirrot-sivulla.
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_2.png - You are either on this [[Client|clients]] queue or currently asking it for a file.
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_3.png - You are currently connecting to this [[Client|client]].
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_4.png - [[Client]] has been asked for another file, has no needed parts or is unable to connect because of a [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|Low ID]].
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_5.png - Status is unknown.
+
  
* '''eDonkey Clients'''
+
* '''Lähteen tila'''
 +
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_1.png - Käyttäjä lähettää sinulle tiedostoa tai tunnistetta.
 +
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_2.png - Olet joko tämän käyttäjän jonossa tai pyytänyt siltä tiedostoa.
 +
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_3.png - Olet juuri ottamassa yhteyttä käyttäjään.
 +
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_4.png - Käyttäjältä on pyydetty jotain toista tiedostoa tai sillä ei ole tarpeellisia osia tai yhteyttä ei voida ottaa, koska sillä on [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_LowID_and_HighID?|matalan profiilin]] takia.
 +
**  http://www.amule.org/dev-up/Source_5.png - Tila on tuntematon.
 +
 
 +
* '''eDonkey-asiakasohjelmat'''
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_aMule.png - [[aMule]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_aMule.png - [[aMule]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eDonkey.png - [[eDonkey2000]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eDonkey.png - [[eDonkey2000]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eMule.png - [[eMule]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_eMule.png - [[eMule]]
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Friend.png - [[Client]] is a [[Friend]]
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Friend.png - [[Client|Asiakas]] on [[Friend|kaveri]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Lphant.png - [[lphant]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Lphant.png - [[lphant]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_MLDonkey.png - [[mlDonkey]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_MLDonkey.png - [[mlDonkey]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Shareaza.png - [[Shareaza]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Shareaza.png - [[Shareaza]]
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Unknown.png - Unknown [[Client]]
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Unknown.png - Tuntematon [[Client|asiakas]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_xMule.png - [[xMule]]
 
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_xMule.png - [[xMule]]
  
* '''Modifiers'''
+
* '''Lisukkeet'''
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_eMuleProt.png - [[Client]] supports the extended [[eMule]] protocols. Source-sharing and such.
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_eMuleProt.png - [[Client|Asiakas]] tukee laajennettua [[eMule]]-protokollaa, eli lähteiden jakamista ja sen sellaista.
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_GoodCredit.png - [[Client]] has a good [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|credit-rating]].
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_GoodCredit.png - [[Client|Asiakkaalla]] on hyvä [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|ansioluokitus]].
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_NormCredit.png - [[Client]] has a normal [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|credit-rating]].
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_NormCredit.png - [[Client|Asiakkaalla]] on tavallinen [[FAQ_eD2k-Kademlia#What_is_all_this_talk_about_credits,_ratings_and_scoring_about?|ansioluokitus]].
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Good.png - [[Client]] has been [[Secure_User_Identification|securely identified]].
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Good.png - [[Client|Asiakas]] on [[Secure_User_Identification|tunnistettu luotettavasti]].
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Bad.png - [[Client]] has been identified for some reason as a [[bad guy]].
+
**  http://www.amule.org/dev-up/Client_Mod_SecId_Bad.png - [[Client|Asiakas]] on luokiteltu syystä tai toisesta [[bad guy|ilkeäksi tyypiksi]].
 
+
* '''File [[comment]]s''' icons are explained in the [[comment icon]]s article.
+
 
+
=== Categories for Downloads ===
+
  
It is possible to assign downloads to a category, which can have a unique color on the download listctrl, and can be saved to a different folder than the default one.  
+
* '''Tiedostojen [[comment|huomautusten]]''' kuvakkeet on selitetty [[comment icon|huomautuskuvake]]-sivulla.
  
To add a new category, right-click (and hold) on the tab titled 'All', which is located next to the green tick,  just below the toolbar on the Transfers page. Then select 'Add Category' and fill in the desired details. A random color is selected by default, but this can be changed.
+
=== Latausten luokat ===
 +
Lataukset voi halutessaan laittaa johonkin luokkaan eli kategoriaan, jolla on oma värinsä latausluettelossa ja joka voidaan tallentaa muuhunkin kuin oletuskansioon.  
  
To add a file to a category, right-click on it in the download listctrl, and select the desired category in the "Assign to Category" submenu. The item 'Unassigned' will assign it to the default category.
+
Voit lisätä uuden luokan painamalla hiiren napin pohjaan välilehden "kaikki"-nimikkeen päällä. (Se on vihreän väkäsen vieressä Siirrot-sivun työkalupalkin alla.) Valitse "Lisää kategoria", ja syötä tarvittavat tiedot. Luokalle annetaan satunnainen väri, jonka voi kuitenkin muuttaa.
  
When categories are added, a matching tab is added next to the original 'All' tab. Left-clicking on these will change the display to only display files assigned to this category. As a final note, the default view, the 'All' tab, allows for various forms of filtering. These can be accessed by right-clicking on the tab and selecting from the 'Select view filter' submenu.
+
Tiedoston lisääminen luokkaan onnistuu napsauttamalla sitä oikealla napilla latauslistasta ja valitsemalla haluttu luokka "Sijoita kategoriaan" -alavalikosta. "Ei määritetty" asettaa sen oletusluokkaan.
  
 +
Uuden luokan myötä lisätään sitä vastaava välilehti alkuperäisen "kaikki"-lehden viereen. Kun niitä painaa hiiren vasemmalla napilla, näytetään sivulla vain ne tiedostot, jotka kuuluvat kyseiseen luokkaan. Kaikki-välilehdellä on lisäksi mahdollista käyttää erilaisia suodattimia. Niihin pääsee käsiksi, kun painaa välilehden nimikettä hiiren oikealla napilla, ja sitten sopivaa suodatinta "Valitse suodatin" -alavalikosta.
  
=== Where Are The Files? ===
+
=== Missä tiedostot ovat? ===
Once [[aMule]] starts downloading a file, it will create a number of files to keep track of that specific download. These files can be found in the subdir ''.aMule/Temp'' in your homedir (''~/.aMule/Temp'') on Linux and in ''~/Library/Application Support/aMule/Temp'' on Mac OS X, but should not be touched in most cases.  
+
Kun tiedoston lataus alkaa, aMule tekee useita tiedostoja pitääkseen kirjaa tästä nimenomaisesta latauksesta. Nämä tiedostot menevät Linuxissa kotihakemistosi alihakemistoon ''.aMule/Temp'' (eli ''~/.aMule/Temp'') ja Mac OS X:ssä hakemistoon ''~/Library/Application Support/aMule/Temp''. Tiedostot kannattaa useimmiten jättää rauhaan.
  
If you have incompleted downloads from [[eMule]], you can simply place the temp files in that ''Temp'' directory if you wish for [[aMule]] to continue downloading them.
+
Jos sinulla on eMulelta kesken jääneitä latauksia, voit yksinkertaisesti laittaa ne juuri mainittuun ''Temp''-hakemistoon, jos haluat jatkaa latausta aMulella.
  
However, once a file has been completed, it will be moved away from ''Temp'' and to ''~/.aMule/Incoming'' (Linux) or ''~/Library/Application Support/aMule/Incoming'' (Mac OS X), where all completed files are placed by default. You can change both of these paths in the preferences should you wish to do so.
+
Joka tapauksessa, kun tiedosto on ladattu kokonaan, se siirretään toiseen hakemistoon nimeltä ''~/.aMule/Incoming'' (Linux) tai ''~/Library/Application Support/aMule/Incoming'' (Mac OS X), jonne kaikki valmiit tiedostot laitetaan oletuksena. Kummankin hakemistopolun voi halutessaan vaihtaa asetuksista.
  
Also, please note that on Linux, the ''.aMule'' directory is a hidden directory, so you might have to enable showing of hidden files in your file-mananger, should you use one such.
+
Huomaa vielä, että Linuxissa .aMule on piilohakemisto, joten jos käytät tiedostoselainta, sinun täytyy ehkä asettaa se näyttämään piilotiedostot.
  
=== [[Share|Sharing]] [[File]]s ===
+
=== Tiedostojen jakaminen ===
First off, note the [[FAQ_ed2k|eDonkey2000 network]] is not meant to [[share]] small [[file]]s such as audio clips, but instead is optimized for distribution of larger [[file]]s. Also note that its your own responsibility to ensure that you do not violate any local laws regarding material shared.
+
Todetaan heti aluksi, että [[FAQ eD2k-Kademlia|eDonkey2000-verkkoa]] ei ole tarkoitettu pienten [[file|tiedostojen]] kuten äänitallenteiden [[share|jakamiseen]], vaan se on viritetty toimimaan parhaiten suurten tiedostojen levityksessä. Huomaa, että lain noudattaminen jaetun materiaalin suhteen on '''sinun''' vastuullasi.
  
You can share files in two ways in [[aMule]]:  
+
AMulella voit jakaa tiedostoja kahdella tavalla:
  
The first method is to place the [[file]]s in the "Incoming" directory (''~/.aMule/Incoming'' on [http://www.unix.org Unix] like systems). After this has been done, you must either restart [[aMule]] or press the "Reload" button on the SharedFiles page.
+
Ensimmäinen tapa on laittaa tiedostot "Incoming"-hakemistoon (''~/.aMule/Incoming'' [http://www.unix.org Unix]-tyyppisissä järjestelmissä). Sen jälkeen pitää joko käynnistää aMule uudestaan tai painaa Päivitä-nappia jaettujen tiedostojen sivulla.
  
http://www.amule.org/reload_button.png <i>(Pending: insert the correct URL for the "Reload" button image)</i>
+
http://www.amule.org/reload_button.png <i>(Kesken: syötä Päivitä-napin kuvan todellinen URL.)</i>
  
The second method is to explicitly add [[shared directory|shared directories]] in which [[aMule]] will look for [[file]]s to [[share]]. This is done by clicking on the "Preferences" button and selecting the "Directories" page.
+
Toinen tapa on lisätä [[shared directory|jaettuja hakemistoja]], joista aMule etsii jaettavia tiedostoja. Se tapahtuu avaamalla asetusikkunan ja menemällä siellä Hakemistot-sivulle.
  
 
http://www.amule.org/images/screenshots/prefs7.png
 
http://www.amule.org/images/screenshots/prefs7.png
  
From there, you can browse to the directory you wish to [[share]] via the directory-tree. Double-clicking on the folder icon will [[share]] the given directory and right-clicking on the folder icon will [[share]] the directory recursively.
+
Sieltä voit selata hakemistopuuta, ja valita hakemiston, jonka haluat jakaa. Kaksoisnapsautus hakemistokuvakkeeseen jakaa kyseisen hakemiston, ja oikean napin napsautus jakaa hakemiston alihakemistoineen.
  
== Conclusion ==
+
== Lopuksi ==
Hopefully this brief introduction has given you an idea of how [[aMule]] works. If you feel that something is missing from this guide, please let us know or add it yourself.
+
Toivottavasti tämä lyhyt johdatus on auttanut sinua pääsemään jyvällä aMulen toiminnasta. Jos mielestäsi ohjeesta puuttuu jotakin, niin ilmoita siitä meille tai lisää se itse.

Latest revision as of 17:52, 25 September 2008

English | Dansk | Deutsch | Español | Suomi | Français | Magyar | Italiano | Nederlands | Russian

Mikä on aMule?

aMule on vertaisverkko-ohjelma, joka toimii eD2k-verkossa eli eDonkey-verkossa. Tämä ohje ei edellytä näiden verkkojen tuntemista (mutta siitä on apua). aMule tulee kuitenkin olla asennettuna. Etusivulta on linkkejä eri käyttöjärjestemille kirjoitettuihin asennusohjeisiin.

aMulen ensimmäinen käynnistys

Käynnistä ensin aMule. Sen voi tehdä suorittamalla komennon amule komentoriviltä tai jollain muulla käyttöjärjestelmäsi tarjoamalla tavalla, esimerkiksi valikosta tai kuvakkeesta.

Käynistyttyään aMule ilmoittaa, että olet ajamassa sitä ensimmäistä kertaa, jos sinulla on CVS-käännös. Lue sivu että tiedät mihin olet joutumassa. ;-)

Huomaa, että aMule hyödyntää runsaasti tilannevalikoita, joten jos et löydä jotain toimintoa, kokeile näpätä käsiteltävää kohdetta hiiren oikeanpuoleisella painikkeella.

aMulen asetukset

Ennen kuin tiedostojen jaon voi aloittaa, pitää aMulen asetukset asettaa kohdalleen. Tämä käsittää yhteysnopeudet ja -rajoitukset, käytettävät hakemistot, välipalvelimet, porttiasetukset ja paljon muuta. Pääset käsiksi aMulen asetuksiin näppäämällä Asetukset-kuvaketta aMule-ikkunan ylälaidassa.

Yhteysnopeus

On hyvä tietää, että eDonkey-asiakasohjelmat vaativat jakamista. Siis jotta voisi ladata, pitää itsellä olla tiedostoja myös jaossa (älä huolestu, jos sinulla ei ole mitään jaettavaa). Tähän pakotetaan kahdella tapaa:

  1. Latausnopeus riippuu siitä miten nopeasti antaa toisten ladata itseltä. Jos rajoitat muiden latauksen alle 10 kilobittiin sekunnissa, voivat omat latauksesi enimmillään käyttää kolmin- tai nelinkertaisesti sen verran kaistanleveyttä (lisätietoja). Esimerkiksi 5 kilobitin jakonopeudella latausnopeus rajoitetaan 20 kilobittiin sekunnissa.
  2. Myös osittain ladatut tiedostot jaetaan. Jakaminen alkaa automaattisesti, kun yksikin köntti (eli chunk, 9,28 megabitin kokoinen pala tiedostoa) on ladattu.

Huomautus: Jos tulet koskaan aMulen forumille tai IRC kanavalle valittamaan tästä, tai vaadit lataus-jako-suhteen muuttamista, me etsimme sinut käsiimme ja teemme sinusta hakkelusta. -- Xaignar

Kun Asetus-ikkuna avataan ensimmäistä kertaa, on näkyvillä sivu "Yleinen". Sillä on joitain yleisiä asetuksia kuten nimimerkki, jonka muut näkevät sinusta latauksien yhteydessä.

Jatka siirtymällä sivulle "Yhteys".

http://www.amule.org/dev-up/Limits.png

Tämän ohjeen kannalta ainoat oleelliset asetukset ovat "Yhteyden rajat" osassa olevat "Lataus" ja "Lähetys". Latauksille ei ole pakko asettaa enimmäisnopeutta, mutta on suositeltavaa rajoittaa se noin 80 prosenttiin internetyhteyden nopeudesta, koska muuten lataukset saattavat hidastua.

Kannattaa muistaa, että nopedet annetaan useimmiten kilobitteinä sekunnissa [kb/s], mutta yhteysrajojen Lähetys-, Lataus- ja Kiintiövaraus-kenttiin syötettävät arvot ovat kilotavuja sekunnissa [kB/s]. Kilobitit voi muuntaa kilotavuiksi yksinkertaisesti jakamalla kahdeksalla.

Esimerkki:
Suurin latausnopeus: 1024 kb/s ÷ 8 = 128 kB/s
Suurin lähetysnopeus: 512kb/s ÷ 8 = 64 kB/s

Muita asetuksia voit tutkiskella omin päin. Asetukset voi tallentaa näppäämällä OK-nappia.

ED2K ja Kademlia

AMulen versio 2.1.0 osaa ottaa yhteyden palvelimettomaan verkkoon Kademliaa hyödyntäen. Näin aMulen ja muiden eDonkey2000-asiakasohjelmien ei tarvitse toimia ystävällisten ihmisten pyörittämien palvelinten varassa. Sekä Kademlia että palvelinpohjainen ED2k-verkko ovat oletusarvoisesti käytössä, mutta voit poistaa kumman tahansa asetusten Yhteys-sivun alaosan valitsimilla. Käyttäjien, joilla on hitaat lähetysnopeudet, on syytä harkita käyttävänsä vain toista verkkoa välttääkseen osan hukkaliikenteestä.

Yhteyden ottaminen palvelimeen

Nyt tarkastellaan Palvelin-sivua:

http://www.amule.org/dev-up/ServerDlg.png

Tyhjyyttä ammottavassa luettelossa näkyvät tavallisesti tunnetut palvelimet, mutta ensimmäistä kertaa aMulea ajettaessa niitä ei vielä tunneta yhtään. Tilanteen voi korjata helposti näppäämällä tekstikenttään, jossa on teksti http://www.srv1000.com/azz/server.met ja painamalla enteriä. Esiin putkahtaa ikkuna, joka sulkeutuu latauksen päätyttyä.

Nyt luettelon pitäisi olla täynnä palvelimia. Muussa tapauksessa haettakoon Googlella server.met-tekstiä, jolla löytyvillä urleilla voi korvata edellä mainitun osoitteen ja aloittaa latauksen.

http://www.amule.org/dev-up/ServerList.png

Seuraavaksi pitää ottaa yhteys palvelimeen. Normaalisti on hyvä ajatus valita eniten käyttäjiä sisältävä palvelin, mutta tällä kertaa voidaan vain näpätä Yhdistä-nappia ikkunassa ylävasemmalla. Se yhdistää satunnaiseen palvelimeen. Odota kunnes aMule saa yhteyden luotua, ja jatka siten seuraavaan kappaleeseen.

Yhteyden ottaminen Kademlia-verkkoon

Kademlia-verkkoon yhdistämiseksi, kunhan se on otettu asetuksista käyttöön, ei tarvitse kuin painaa Yhdistä-nappia yläosan työkalupalkissa. Huomaa, että yhteyden ottaminen palvelimeen käsin (kaksoisnäpäyksellä tai tilannevalikon Yhdistä-komennolla) ei yhdistä Kademlia-verkkoon. Toinen tapa ottaa yhteys Kademliaan on mennä "Verkko"-sivun välilehdelle "Kad" ja painaa "Bootstrap from known clients" -nappia. Siinä tapauksessa, että käytät Kadia ensimmäistä kertaa, saattaa olla hyödyksi päivittää nodes.dat-tiedosto näppäämällä url-tekstikenttään ja painamalla enteriä, tai näppäämällä sinistä "play"-nappia http://forum.amule.org/images/bunfirlite/lastpost.gif samassa palkissa. Sitä ei ole tarpeen tehdä myöhemminkään uudelleen, sillä solmuluetteloa pidetään ajan tasalla, kun aMule on käynnissä.

Korkea ja matala profiili

Koska p2p-verkot perustuvat asiakasohjelmien keskinäisiin suoriin yhteyksiin, voivat palomuurit, reitittimet ja muut tietoliikennettä rajoittavat laitteet aiheuttaa todellisia ongelmia. Jos et tiedä oletko palomuurin takana, voit tarkistaa asian katsomalla ikkunassa alaoikealla oleva maapallo-kuvaketta. Jos nuolet ovat vihreitä, sinulla on korkea profiili ja voit jatkaa seuraavaan kappaleeseen, mutta jos nuolet ovat keltaisia, sinun pitää vilkaista palomuureista kertovaa sivua tai lukea yleisistä ongelmista. Matala profiili latistaa suuresti p2p-ohjelmien käyttöä.

Peruskäyttö

Tässä kappaleessa käsitellään aMulen peruskäyttöä.

Haku ja lataus

No niin, tästähän p2p:ssä on kyse eli tiedostojen latauksesta. Ohje lähtee liikkeelle oletuksesta, että lukija haluaa ladata uusimman Knoppix-seedeen. (Kukapa ei haluaisi?) Varmista ensin, että ohjelma on saanut yhteyden johonkin palvelimeen tai Kademlia-verkkoon, ja näpäytä sitten Haut-nappia.

Näkyviin tulee hakusivu:

http://www.amule.org/dev-up/SearchDlg.png

Koska meitä kiinnostavat vain CD-vedokset, laitetaan rasti "Extended parameters" -ruutuun ja valitaan "CD-imaget" "File Type" -alasvetovalikosta. Jos sinulla on yhteys ED2K-palvelimeen, voit asettaa haun "paikalliseksi, sillä ei ole oikeastaan mitään syytä hakea muualta kuin siltä palvelimelta, johon parhaillaan ollaan yhteydessä. Muuten, jos sinulla on yhteys Kademlia-verkkoon, valitse hakutyypiksi "Kad". Syötetään sitten "Knoppix" yläosan Nimi-kenttään ja painetaan enteriä tai Aloita-nappia. Nyt sivulla pitäisi olla liuta tuloksia:

http://www.amule.org/dev-up/SearchResults.png

Lajitellaan luettelo lähteiden mukaan näppäämällä kahdesti Lähteet-sarakkeen otsikkoon. Näin on suosittujen tiedostojen löytäminen helpottuu. Toisena oleva tulos näyttää kiinnostavalta, joten näpätään sitä kahdesti (tai näpätään kerran sitä ja sitten Lataus-nappia). Toimenpide laittaa tiedoston latausjonoon.

Tulokset saattavat näkyä eri väreillä, jotka tulkitaan seuraavasti:

  • sininen kuvaa lähteiden määrää: mitä enemmän lähteitä sitä tummempi sinisen sävy;
  • punainen merkitsee tiedostoja, joita ladataan jo;
  • vihreä tarkoittaa kokonaan ladattuja tai jaettuja tiedostoja — siis tiedostoja, jotka sinulla jo on.

Hakutavat

Edellä mainittiin vain paikallinen ja Kad-haku.

Paikallinen haku (local) kyselee vain siltä palvelimelta, johon ollaan yhteydessä. Se riittää useimmissa tapauksissa. Jos se ei kuitenkaan tuota tulokseksi mitään, voit tehdä kyselyn kaikille oman palvelinlistasi palvelimille valitsemalla laajan haun (global). Se tosin kestää paljon pitempään: noin 0,75 sekuntia per palvelin.

Lisäksi voit hakea Kademlia-verkosta käyttämällä Kad-hakutapaa. Huomaa, että Kad-verkossa tuloksilla tarkoitetaan täydellisiä lähdetiedostoja toisin kuin ED2K-hauissa, jossa lähteisiin luetaan sekä täydelliset että osittaiset tiedostot.

Latausjono

Ladattavat tiedostot laitetaan latausjonoon. Saat sen esille napsauttamalla Siirrot-nappia:

http://www.amule.org/dev-up/DownloadQueue.png

Hyvällä onnella edistyspalkki on syvän tummansininen, mikä tarkoittaa sitä, että kyseinen tiedosto on monilla ihmisillä (lisää tietoa englanniksi). Vältä tiedostoja, jotka näkyvät osittain punaisena, sillä punaisia osia ei ole sillä hetkellä saatavilla keneltäkään etkä todennäköisesti onnistu lataamaan tiedostoja kokonaan.

Kun jotain tiedostoa napsauttaa kahdesti tulee näkyviin lähteet, joista sitä voi ladata.

Rivit ja sarakkeet

Latausjonossa on seuraavat sarakkeet.

Tiedostonimi 
Ladattavan tiedoston nimi.
Koko 
Tiedoston koko. eDonkey2000-verkko tukee tiedostoja 4 gigatavuun asti. (Lisätietoja englanniksi.)
Siirretty 
Tähän menessä ladattu määrä.
Valmis 
Tässä näkyy kuinka suuri osa tiedostosta on tosiasiassa valmiina. Se voi erota siirretystä määrästä johtuen siirtohäiriöistä ja Mule-ohjelman käyttämällä pakkauksella saavutetusta hyödystä. (Lisätietoja englanniksi.)
Edistys 
Tämä palkki näyttää latauksen edistymisen pala palalta. Värit tulkitaan seuraavasti (tai näin):
  • Sininen: Pala on saatavana yhdestä tai useammasta lähteestä. Mitä tummempi sävy, sitä useampia lähteitä.
  • Punainen: Palaa ei ola saatavana yhdestäkään tunnetusta lähteestä.
  • Musta: Olet jo ladannut kyseisen palan.
  • Yellow: Lataus on juuri meneillään.
Vihreä, ohut palkki paksumman palkin päällä antaa käsityksen edistyksestä kokonaisuudessaan.
Lähteet 
Tässä sarakkeessa on kolme kenttää, joista näytetään useimmiten vain kaksi. (Toinen selitys englanniksi.):
<pyydetyt lähteet>[/<kaikki lähteet>] [+ <PJ2T-lähteet> ] [(<siirtävät lähteet>)]
"Pyydetyt lähteet" ovat lähteitä, joilta on jo pyydetty kyseistä tiedostoa ladattavaksi.
"Kaikki lähteet" sisältää lisäksi kaikki muutkin lähteet eli ne, joilta tiedostoa ei vielä ole pyydetty.
"PJ2T-lähteet" ovat lähteitä, joilta on jo pyydetty jotain toista tiedostoa (siis Pyydetty Jotain 2. Tiedostoa).
"Siirtävät lähteet" ovat lähteitä, jotka parhaillaan lähettävät tiedostoa sinulle.
Tärkeys 
Tiedoston tärkeys. Tiedostojen tärkeys asetetaan oletuksena automaattisesti. Tärkeysasteet vaikuttavat siihen minkä tiedoston aMule valitsee lähteistä, joilla on tarjolla useita hakemiasi tiedostoja. Tiedostot, joiden tärkeysaste on korkeampi, saavat siis enemmän lähteitä. (Lisätietoja englanniksi.)
Tila 
Tiedoston senhetkinen tila. Odottaminen tarkoittaa, että aMule odottaa, että lähteet aloittaisivat lähettämisen.
Aikaa jäljellä 
Arvio latauksen päättymiseen kuluvasta ajasta. Näytetään vain silloin, kun tiedostoa ollaan siirtämässä.
Viimeksi nähty kokonaisena 
Sarakkeessa näkyy milloin tiedoston kaikki osat ovat viimeksi olleet saatavilla lähteistä.
Viimeisin lataus 
Päivämäärä ja aika, jolloin olet viimeksi ladannut tiedostoa.

The Upload Queue

The upload queue can be found just beneath the download queue, and shows who are downloading files from you (you might want to read this). In case you are wondering, no, you cannot stop uploads. If you click on the blue icon next to the "Uploads" label, you can see who are queued for downloading from you, rather than the people who are actually downloading from you right now.

Lähetysjono

Lähetysjono löytyy heti latausjonon alapuolelta. Se näyttää ketkä lataavat tiedostoja sinulta. Kiinnostuneille tiedoksi, että lähetyksiä ei voi pysäyttää.

"Lähetykset"-tekstin vieressä olevaa sinistä kuvaketta napsauttamalla saat näkyviin käyttäjät, jotka jonottavat latausaikaa eivätkä siis juuri nyt lataa sinulta. Uusi napsautus tuo näkyviin kaikki käyttäjät eli asiakkaat.

Kuvakkeet ja niiden merkitys

Alla olevia kuvakkeita käytetään Siirrot-sivulla.

Latausten luokat

Lataukset voi halutessaan laittaa johonkin luokkaan eli kategoriaan, jolla on oma värinsä latausluettelossa ja joka voidaan tallentaa muuhunkin kuin oletuskansioon.

Voit lisätä uuden luokan painamalla hiiren napin pohjaan välilehden "kaikki"-nimikkeen päällä. (Se on vihreän väkäsen vieressä Siirrot-sivun työkalupalkin alla.) Valitse "Lisää kategoria", ja syötä tarvittavat tiedot. Luokalle annetaan satunnainen väri, jonka voi kuitenkin muuttaa.

Tiedoston lisääminen luokkaan onnistuu napsauttamalla sitä oikealla napilla latauslistasta ja valitsemalla haluttu luokka "Sijoita kategoriaan" -alavalikosta. "Ei määritetty" asettaa sen oletusluokkaan.

Uuden luokan myötä lisätään sitä vastaava välilehti alkuperäisen "kaikki"-lehden viereen. Kun niitä painaa hiiren vasemmalla napilla, näytetään sivulla vain ne tiedostot, jotka kuuluvat kyseiseen luokkaan. Kaikki-välilehdellä on lisäksi mahdollista käyttää erilaisia suodattimia. Niihin pääsee käsiksi, kun painaa välilehden nimikettä hiiren oikealla napilla, ja sitten sopivaa suodatinta "Valitse suodatin" -alavalikosta.

Missä tiedostot ovat?

Kun tiedoston lataus alkaa, aMule tekee useita tiedostoja pitääkseen kirjaa tästä nimenomaisesta latauksesta. Nämä tiedostot menevät Linuxissa kotihakemistosi alihakemistoon .aMule/Temp (eli ~/.aMule/Temp) ja Mac OS X:ssä hakemistoon ~/Library/Application Support/aMule/Temp. Tiedostot kannattaa useimmiten jättää rauhaan.

Jos sinulla on eMulelta kesken jääneitä latauksia, voit yksinkertaisesti laittaa ne juuri mainittuun Temp-hakemistoon, jos haluat jatkaa latausta aMulella.

Joka tapauksessa, kun tiedosto on ladattu kokonaan, se siirretään toiseen hakemistoon nimeltä ~/.aMule/Incoming (Linux) tai ~/Library/Application Support/aMule/Incoming (Mac OS X), jonne kaikki valmiit tiedostot laitetaan oletuksena. Kummankin hakemistopolun voi halutessaan vaihtaa asetuksista.

Huomaa vielä, että Linuxissa .aMule on piilohakemisto, joten jos käytät tiedostoselainta, sinun täytyy ehkä asettaa se näyttämään piilotiedostot.

Tiedostojen jakaminen

Todetaan heti aluksi, että eDonkey2000-verkkoa ei ole tarkoitettu pienten tiedostojen kuten äänitallenteiden jakamiseen, vaan se on viritetty toimimaan parhaiten suurten tiedostojen levityksessä. Huomaa, että lain noudattaminen jaetun materiaalin suhteen on sinun vastuullasi.

AMulella voit jakaa tiedostoja kahdella tavalla:

Ensimmäinen tapa on laittaa tiedostot "Incoming"-hakemistoon (~/.aMule/Incoming Unix-tyyppisissä järjestelmissä). Sen jälkeen pitää joko käynnistää aMule uudestaan tai painaa Päivitä-nappia jaettujen tiedostojen sivulla.

http://www.amule.org/reload_button.png (Kesken: syötä Päivitä-napin kuvan todellinen URL.)

Toinen tapa on lisätä jaettuja hakemistoja, joista aMule etsii jaettavia tiedostoja. Se tapahtuu avaamalla asetusikkunan ja menemällä siellä Hakemistot-sivulle.

http://www.amule.org/images/screenshots/prefs7.png

Sieltä voit selata hakemistopuuta, ja valita hakemiston, jonka haluat jakaa. Kaksoisnapsautus hakemistokuvakkeeseen jakaa kyseisen hakemiston, ja oikean napin napsautus jakaa hakemiston alihakemistoineen.

Lopuksi

Toivottavasti tämä lyhyt johdatus on auttanut sinua pääsemään jyvällä aMulen toiminnasta. Jos mielestäsi ohjeesta puuttuu jotakin, niin ilmoita siitä meille tai lisää se itse.