Difference between revisions of "FAQ amps"
From AMule Project FAQ
Uberpenguin (Talk | contribs) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | The FAQ for AMPS is well covered in two forum threads and the README file packaged with the AMPS distribution (which I will copy verbatim here below) | + | The FAQ for [[AMPS]] is well covered in two [http://forum.amule.org forum] threads and the ''README'' file packaged with the [[AMPS]] distribution (which I will copy verbatim here below): |
− | [http://www.amule.org/amule/thread.php?sid=&postid=13729 AMPS signature images] - Some alternate base images for the signature image generated by AMPS. Some of these will probably be included in future AMPS revisions. | + | [http://www.amule.org/amule/thread.php?sid=&postid=13729 AMPS signature images] - Some alternate base images for the [[signature]] image generated by [[AMPS]]. Some of these will probably be included in future [[AMPS]] revisions. |
− | [http://www.amule.org/amule/thread.php?threadid=2085 i18n info] - | + | [http://www.amule.org/amule/thread.php?threadid=2085 i18n info] - Information about translations and where to post if you have questions/comments/revisions regarding them. |
− | + | ||
− | + | ||
+ | '''From the [[AMPS]] ''README'' file:''' | ||
+ | <pre> | ||
AMPS - AMule PHP Statistics | AMPS - AMule PHP Statistics | ||
Line 44: | Line 44: | ||
Questions or comments regarding translations can be directed to the respective | Questions or comments regarding translations can be directed to the respective | ||
translators listed in the CHANGELOG file. | translators listed in the CHANGELOG file. | ||
+ | </pre> |
Revision as of 16:29, 25 July 2004
The FAQ for AMPS is well covered in two forum threads and the README file packaged with the AMPS distribution (which I will copy verbatim here below):
AMPS signature images - Some alternate base images for the signature image generated by AMPS. Some of these will probably be included in future AMPS revisions.
i18n info - Information about translations and where to post if you have questions/comments/revisions regarding them.
From the AMPS README file:
AMPS - AMule PHP Statistics Copyright (c) 2004 Matt Britt <uberpenguin@hotpop.com> Thanks to BigBob for writing the original aStats, which inspired this script To use AMPS, just copy this entire directory somewhere under your HTTP server's document root. AMPS requires that your PHP binaries have been compiled with GD and FreeType support (configure options '--with-gd[=DIR] --enable-gd-native-ttf'). Since AMPS has to access files outside the document root of your webserver (specifically the aMule signature file), the safe_mode option in your '/etc/php.ini' MUST be set to 'off'. If you want AMPS to display in a different language, append '?lang=xx' to the 'index.php' file where 'xx' is the two-letter country code (assuming that translation exists) such as en, de, fr, etc. If you input a country code the script does not recognize, it will simply default to en. Or you could just use the handy language selection drop- down list at the bottom of the page! AMPS looks for the aMule signature file (amulesig.dat) in /tmp. So make sure amulesig.dat is actually being written to /tmp (the default is ~/.aMule). If you would like to add a translation in your language, open the file 'en.inc' in the 'langs/' directory, translate all the strings, and save the translated file as 'xx.inc' where 'xx' is the two-leter language code (en, fr, etc). That's it! Also, you probably will want to add the two-letter language code to the array $completedlangs that is set near the top of 'index.php'. If you produce a translation, please be sure to send it to me for inclusion in the main distribution! Sometime in the near future I will complete the theme support I have stubbed into the script. If you have a colour scheme that you think looks good, modify 'style.css' and be sure to send me a copy of your new syle so I can include it in future versions! Please send any bugs, translations, or verbal abuse to <uberpenguin@hotpop.com> Questions or comments regarding translations can be directed to the respective translators listed in the CHANGELOG file.