Search results

From AMule Project FAQ
Jump to: navigation, search
  • ...string ''"I am %d years old and my name is %s."'' to ''"Meine name ist %s und ich bin %d Jahre alt."'' (notice that ''%s'' and ''%d'' are swapped), would
    14 KB (2,483 words) - 17:04, 1 September 2007
  • Im Moment ist es unter GNU/Linux, FreeBSD und OpenBSD, MacOSX, Windows und der X-Box sowohl auf 32- als auch 64bit Systemen lauffähig. Die Windows-Ve ...]] genauso funktionell und einfach zu benutzen ist, wie [[EMule-de|eMule]] und auch genauso aussieht, so dass Nutzer, die mit einem der beiden vertraut si
    29 KB (4,615 words) - 13:19, 6 May 2009
  • ...e (vielleicht neuere) verwenden möchten, ist das auf die folgende Art und Weise zu erreichen: ...spiel wird hier ''~/aMule/'' verwendet), in dem [[wxWidgets-de|wxWidgets]] und [[aMule-de|aMule]] installiert werden (sie müssen nicht im gleichen Ve
    2 KB (332 words) - 14:57, 24 September 2008
  • ...en usw.) auf sich?"]]), beginnt dieser einen Chunk der Datei heraufzuladen und, wenn dieser vollständig ist, den eigenen Client wieder in die Warteschlan ...n der Client für zwei verschiedene Dateien in der Warteschlange steht und an der Spitze ankommt, wird trotzdem nur eine der beiden an ihn hochgeladen
    19 KB (2,921 words) - 16:15, 25 September 2008
  • ...ml;glich. Füge keine eigenen Informationen ein, fasse nichts zusammen und lass auch nichts aus. Falls du das aber trotzdem machen willst, benutze den #Achte darauf, wirklich den Artikel und nicht eine Weiterleitung darauf zu übersetzen.
    2 KB (240 words) - 18:47, 25 September 2008
  • ...nem Konsolenfenster oder welche Methode auch immer von deiner Distribution und/oder Window-Manager zur Verfügung gestellt wird, also im Sinne von Ico ...gungsrate, welche Verzeichnisse benutzt werden sollen, Proxys, Portnummern und andere Einstellungen.
    22 KB (3,301 words) - 18:56, 25 September 2008
  • ...lich der Konfiguration, Verarbeitungs-geschwindigkeit, Übertragungsraten, und Speicherkapazität. Ein Beispiel für P2P wären Filesharing-netze.
    897 B (120 words) - 14:38, 2 January 2010
  • ...bei einer [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_sind_niedrige_und_hohe_IDs?|LowID]]). und so weiter.<br> ...lichen dadurch eine globale Suchanfrage (Anfrage geht durch das ganze Netz und nicht nur zu den [[Client-de|Clients]] auf dem gleichen Server).
    1 KB (204 words) - 16:03, 24 September 2008
  • ...alten [[eDonkey2000]] zu verhelfen, inklusive einem Haufen neuer Features und einer netten Benutzeroberfläche. Sie konnten nicht ahnen welche Folgen ihr ...il es freie Software ist können viele Entwickler zu dem Projekt beitragen und das Netzwerk mit jedem neuen Release verbessern.
    1 KB (192 words) - 14:38, 2 January 2010
  • Die meisten Konfigurations-Dateien und -Daten von [[aMule-de|aMule]] sind die gleichen, oder sind kompatibel mit d Hier eine Liste von ihnen, und ihrer Bedeutung:
    8 KB (1,230 words) - 16:58, 25 September 2008
  • ...r Programme ben&ouml;tigen ein eigenh&auml;ndiges verschieben von includes und Bibliotheken in die entsprechenden Verzeichnisse. # Installier die mitgelieferten Header Dateine "zlib.h" und "zconf.h" in das INCLUDE Verzeichnis des MinGW Verzeichnises. (copy *.h som
    6 KB (909 words) - 14:36, 6 May 2009
  • ...tp://yast2.suse.com YaST]/Sicherheit und Benutzer ''Firewall'' w&auml;hlen und dort unter ''erlaubte Dienste'' den Button ''Erweitert'' dr&uuml;cken. Unte *Speichert die FW-Einstellungen ab und startet [[aMule-de|aMule]] neu, falls die [[Port-de|Port]]s ge&auml;ndert
    2 KB (267 words) - 15:00, 24 September 2008
  • ...l;nnte einige Ports blockieren, die von [[aMule-de|aMule]] benutzt werden, und/oder du hast die Ports in deinem Router nicht weiterleiten lassen. (Wie ber ...indungen" aktiviert, durch deaktivieren wird die Kademlia-Geschwindigkeit (und die Anzahl der möglichen Verbindungsquellen) wieder entscheidend erhöht.
    7 KB (1,083 words) - 16:58, 25 September 2008
  • ...lient]] f&uuml;r die [[FAQ_eD2k-Kademlia-de|eD2k- und Kademlia-Netzwerke]] und unterst&uuml;tzt mehrere Betriebsumgebungen. ...-de|Betriebssysteme]], indem er zu mehr als 60 unterschiedlichen Hardware- und OS-Konfigurationen kompatibel ist.
    8 KB (1,136 words) - 13:19, 6 May 2009
  • | align="center" | Wir hoffen, dass du Antworten auf deine aMule Fragen und Probleme findest. * HOWTO: [[Compilation Installation-de|Kompilieren und Installieren von aMule mit Hilfe des Quellcodes]]
    5 KB (653 words) - 20:25, 4 January 2010
  • ...n]] verwendet, kann es bei einem Wechsel von [[MlDonkey]], [[eDonkey2000]] und einigen <nowiki>'seltsamen'</nowiki> [[xMule-de|xMule]] Versionen zu Proble Nat&uuml;rlich gibt es Mittel und Wege um deine angefangenen Downloads dennoch vom einem zum anderen [[client
    3 KB (489 words) - 11:17, 29 June 2008
  • ...tumgebung zu erhalten, musst du dir einen [[server-de|Server]] einrichten, und deine [[Client-de|Client]]s anpassen. ...ent darauf nicht n&auml;her eingehen wird. Entscheide dich f&uuml;r einen, und lies dessen Dokumentation!
    3 KB (382 words) - 11:25, 29 June 2008
  • ...dieser werden diejenigen [[client-de|Klient]]s gelistet, welche wiederholt und in (zu) kleinen Zeitabständen [[connect-de|Verbindungen]] oder [[file-de|D
    531 B (73 words) - 16:05, 24 September 2008
  • #Nun die [[IP address-de|IP Adresse]] des [[server-de|Server]]s und den Alternativ[[Port-de|port]] im Abschnitt "''Server hinzuf&uuml;gen''" (& #Rechtsklick auf den neu hinzugef&uuml;gten Server und "Verbinden" w&auml;hlen.
    3 KB (387 words) - 16:23, 24 September 2008
  • ...tzbarkeit von Tauschbörsen dar. Sind nur wenige Nutzer bereit, ihre Daten und ihre Upload-Kapazitäten für andere Benutzer zur Verfügung zu stellen, so
    1 KB (207 words) - 11:18, 29 June 2008
  • ...dieser Liste hat mindestens einen Namen, eine [[IP address-de|IP Adresse]] und einen [[Port-de|Port]].
    699 B (97 words) - 16:03, 24 September 2008
  • Es ist wichtig den Unterschied zwischen bannen und [[leech-de|leechen]] zu kennen. Ein gebannter [[client-de|Klient]] kann wed
    815 B (112 words) - 10:48, 29 June 2008
  • ...ssen. Zudem sind viele Bereiche durch andere Verwendungszwecke reserviert, und können so nicht im Internet verwendet werden. ...iana.org/assignments/ipv6-address-space IPv6]-Adressen sind 16-bytes lang, und werden für gewöhnlich als acht Gruppen von vier hexadezimalen Digits gesc
    3 KB (518 words) - 21:37, 29 January 2006
  • ...s an, in das Du die [[wxWidgets-de|wxWidgets]]-Quellen runterladen willst, und wechsle dort hinein: ...noncvs'' als Passwort. Das Setzen der Variablen CVS_PASSWORD ist optional (und bei einigen Versionen von [http://www.gnu.org/software/cvs CVS] &uuml;berho
    1 KB (146 words) - 14:56, 24 September 2008
  • ...wx doppelt installiert ist]], weil dies ein weitverbreitetes Kompilations- und Runtimeproblem ist.
    4 KB (458 words) - 18:45, 25 September 2008
  • ...ts-de|wxWidgets]] selbst kompiliert hast, wechsle in das Quellverzeichnis, und f&uuml;hre ''make uninstall'' aus. (als '''root''').<br> ...wxWidgets-de|wxWidgets]] erneut runterladen, ''configure'' ausf&uuml;hren, und danach ''make uninstall'' (wieder als '''root''').
    1 KB (160 words) - 14:58, 24 September 2008
  • ...xWidgets-de|wxWidgets]] durch distributionseigene Pakete installiert hast, und zus&auml;tzlich noch durch selbstkompilierte.<br> ...s deinstallieren]], um '''alle''' [[wxWidgets-de|wxWidgets]] zu entfernen, und installiere [[wxWidgets-de|wxWidgets]] neu.
    960 B (132 words) - 15:03, 24 September 2008
  • Entpacken und ausf&uuml;hren ...as Verzeichnis, in das aMule installiert wurde. In unserem Fall ''~/bin'', und f&uuml;hre dort ''./amuled'' aus. Dadurch wird die Konfigurationsdatei ''~/
    3 KB (392 words) - 15:43, 24 September 2008
  • ...D2k-Kademlia-de#Was_ist_ein_Chunk?|Chunk]] zu verwerfen, wird er behalten, und nur die ersten 180KB gelöscht. Dann werden die ersten 180KB dieses [[FAQ_e ...sten 180KB des [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_ein_Chunk?|Chunk]]s geladen, und so fort.
    4 KB (527 words) - 15:01, 6 February 2006
  • ...rnet/tcp-ip/resource-list TCP]-Pakete sind, die beides ben&ouml;tigen, Up- und Down-Pakete. Mit anderen Worten, um etwas runterzuladen, musst Du einige In ...gleichen Zeit ''F'' Dateien runterl&auml;dst (wobei ''F'' die Anzahl ist), und den Wert f&uuml;r das harte Limit auf ''X'' (wobei ''X'' eine Zahl ist) ein
    4 KB (580 words) - 16:59, 25 September 2008
  • ...Dateien ertstellt. Es unterst&uuml;tzt alle optionalen Wert des ed2k-Links und ist sehr schnell im erstellen der [[hash-de|Pr&uuml;fsummen]]. Es gibt zwei Versionen von ALinkCreator: Die GUI Version names "alc", und die Kommandozeilenversion names "[[aLinkCreatorConsole-de|alcc]]".
    1 KB (159 words) - 16:03, 24 September 2008
  • *Eine Tastatur, eine Maus, und ein Bildschirm werden aus naheliegenden Gr&uuml;nden stark empfohlen. Denno *Die [http://gcc.gnu.org Standard C und C++ Bibliotheken]
    2 KB (323 words) - 16:22, 24 September 2008
  • entpacken, und als normaler Benutzer entpacken, und als normaler Benutzer
    2 KB (318 words) - 14:58, 24 September 2008
  • ...le SVN-de|aMule SVN]]-Tarball-[http://www.rpm.org RPM], um den aktuellsten und größten [[aMule-de|aMule]] zu testen! ...man mit dem Erstellen von [http://www.rpm.org RPM]s vertraut sein sollte, und zuvor alles, was zum Kompilieren nötig ist, auf seinem Rechner installiert
    900 B (144 words) - 14:37, 6 May 2009
  • ...i, der (illegalerweise) versucht, eine Liste illegal freigegebener Dateien und die [http://www.ietf.org/rfc/rfc0791.txt IP] der sie anbietenden Leute zu b ...nt-de|Client]]s steckt, aber man sollte trotzdem stets aufmerksam bleiben, und anderen [[client-de|Client]]s nicht erlauben, seine Liste freigegebener Dat
    2 KB (274 words) - 14:59, 24 September 2008
  • ...r sauber arbeitet. amule-SVN ist f&uuml;r Benutzer gedacht, die die letzte und gr&ouml;&szlig;te, topaktuelle Ausgabe der [[aMule-de|aMule]]-Entwicklerver ....archlinux.org ArchLinux] k&ouml;nnen ein inoffizielles amule-svn PKGBUILD und Bin&auml;rpakete [http://gift.altervista.org/index_en.php?section=40 hier]
    2 KB (305 words) - 14:32, 6 May 2009
  • ...llungen -> Server die Punkte "Serverliste von verbundenem Server beziehen" und "Serverliste von verbundenem Client beziehen" deaktivieren. ...l;gt man sie unter "Netzwerke" in die obere Texteingabezeile "Server" ein, und dr&uuml;ckt den "blauen Wiedergabeknopf" daneben. (man beachte in diesem Zu
    4 KB (621 words) - 12:59, 22 November 2009
  • ...de|aMule]] es bekommt. [[aMule-de|aMule]] wertet das [[packet|Paket]] aus, und wird entsprechend seines Inhalts handeln.
    2 KB (253 words) - 17:40, 17 January 2008
  • aMule verwendet drei [[Port-de|Port]]s zum Datentransfer mit anderen Clients und Servern ...-port nicht erreichbar ist, wird man eine [[Low ID|niedrige ID]] bekommen, und erhebliche Geschwindigkeitseinbu&szlig;en hinnehmen m&uuml;ssen.
    5 KB (754 words) - 09:44, 4 September 2011
  • ...en Datenverkehr unseres [[client-de|Client]]s von/zu [[IP_address-de|IPs]] und [[IP_address-de|IP]]-Bereichen. Das bedeutet, dass die geblockten [[IP_addr Der Filter wird von [[ipfilter.dat_file|''~/.aMule/ipfilter.dat'']] und ~/.aMule/ipfilter_static.dat gelesen. Der Inhalt dieser Dateien beschreibt,
    5 KB (529 words) - 11:16, 29 June 2008
  • Das Diagramm zeigt die [[aMule-de|aMule]]-Releaseversionen und die dazugeh&ouml;rigen Daten. Die [[aMule SVN-de|SVN]]-Zweige werden durch
    385 B (54 words) - 14:37, 6 May 2009
  • ...ill -9 &lt;aMule-PID&gt;'' oder ''killall -9 amule'', oder logge dich aus, und wieder ein (was in den meisten F&auml;llen alle [[aMule-de|aMule]]-Prozesse ...'~/.aMule/amule.conf'' editieren, dort nach ''StartupMinimized=1'' suchen, und die Zeile in ''StartupMinimized=0'' &auml;ndern. Das folgende Script nimmt
    28 KB (4,261 words) - 18:44, 25 September 2008
  • ..., hat [[aMuled-de|aMuled]] geringere Speicher- und Prozessoranforderungen, und ist sogar ohne [http://www.xfree86.org X] lauff&auml;hig. ...ere Quotingregeln, braucht keine Konfigurationsdatei in ''/etc/defaults'', und f&auml;hrt keinen Webserver hoch.
    3 KB (451 words) - 16:05, 24 September 2008
  • ...k]], oder ein Teil, bei dem einige Bytes verändert wurden (oder ein Bit), und nicht mehr mit dem Original identisch ist.
    864 B (133 words) - 15:17, 6 February 2006
  • ...ihre eigene Kodierung. Es gibt Programme, die diese Dateien lesen können, und diese, weil sie die Kodierungsmethode kennen, auch dekodieren können, um a ...figurationsdateien]], die es ihm erlauben, andere Dateien [[upload|hoch]]- und [[download|runter]]zuladen (nennen wir es einfach ''[[share|"teilen"]]'').
    783 B (109 words) - 11:05, 29 June 2008
  • Leider sind Fälschungen schwer zu entdecken, und das [[FAQ_eD2k-Kademlia-de|ed2k]]-Netzwerk bietet wenig (inmancherlei Hinsi
    1 KB (215 words) - 17:34, 17 January 2008
  • ...r Beurteilung können unter den Reitern [[Usage Transfers|Übertragungen]] und [[Usage Shared Files|Freigaben]] [[comment icon-de|unterschiedliche Icons]] ...ewertet'': Dies gilt nicht als Bewertung, weil es die Standardvorgabe ist, und bedeutet einfach, dass du die Datei nicht bewertet hast.
    1 KB (201 words) - 16:20, 25 September 2008
  • ...Handler) nimmt sich dieses Problems an, und erlaubt es [[aMule-de|aMule]], und anderen, es unterst&uuml;tzenden [[Client-de|Client]]s, tats&auml;chlich zu ...r&uuml;fsumme an der Spitze ist die [[Root Hash-de|Stamm-Pr&uuml;fsumme]], und es wird angenommen, dass sie beim Ver&ouml;ffentlichen zusammen mit dem [[e
    6 KB (907 words) - 10:37, 29 June 2008
  • ...der [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_ein_Chunk?|Dokumentation über Chunks]] und der [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_ein_Hash?|Dokumentation über Prüfsumme ...?|eD2k]]-Protokolls, alle Dateien in 9,28MB große Stücke zu unterteilen, und für jedes davon eine Prüfsumme zu erstellen, sodaß es möglich ist, hera
    3 KB (481 words) - 10:50, 29 June 2008
  • ...demlia-Algorithmus von [http://www.scs.cs.nyu.edu/~petar Petar Maymounkov] und [http://www.scs.cs.nyu.edu/~dm David Mazières] ([http://www.nyu.edu/ New Y ...arin verwendet. Das Hauptziel besteht darin, eine zuverlässige, schnelle, und fast unmöglich abzuschaltende Methode anzubieten, um diese Informationen z
    1 KB (164 words) - 14:42, 2 January 2010
  • ...einer Zeile auf dieses Zeichen folgende Text wird als Kommentar gedeutet, und nicht ausgef&uuml;hrt.
    4 KB (313 words) - 19:52, 27 August 2007
  • ...entlichen Codeschlüssel, um eine [[Secure_User_Identification-de|richtige und einmalige Erkennung]] bei anderen Clients zu gewährleisten.
    982 B (125 words) - 16:03, 24 September 2008
  • ...det einen privaten und einen öffentlichen Codeschlüssel, um die richtige und einmalige Erkennung bei anderen Clients zu gewährleisten. ...hlüssels, den öffentlichen Schlüssel des anderen [[Client-de|Client]]s, und den Zufallswert, den der andere ihm gesendet hat. Der andere [[Client-de|Cl
    3 KB (424 words) - 11:23, 29 June 2008
  • ...upt installiert zu haben. Es kann weiterhin Part-Pr&uuml;fsummen erzeugen, und diese dem [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_ED2K?|eD2k]]-[[Ed2k_link-de|Link]] Dies ist die einfachste und bevorzugte Methode alcc zu installieren.
    2 KB (302 words) - 16:05, 24 September 2008
  • ...rittversuch voll ist, erhält dein Client den Rang ''Warteschlange voll'', und wird sofort aus der Warteschlange des Clients abgeworfen.
    706 B (97 words) - 11:21, 29 June 2008
  • ...verf&uuml;gbar ist (eine Skala von ''0'' bis ''4'', wobei ''0'' der beste, und ''4'' der schlechteste Wert ist). (1 Byte) ...il diese Anzahl so hoch ist, haben [[aMule-de|aMule]], [[eMule-de|eMule]], und alle anderen Clients die Anzahl der speicherbaren Kontakte im Programmcode
    4 KB (647 words) - 17:43, 17 January 2008
  • ...eindeutige Zahl, die einen Client für einen Server identifizierbar macht. Und zwar '''nur''' für den Server.
    563 B (91 words) - 11:15, 29 June 2008
  • *''Typ 0'': Kontakte, die mindestens zwei Stunden oder länger bekannt sind, und auf ihre Verfügbarkeit hin überprüft wurden. ...die Kontakttypen von ''0'' bis ''4'', wobei die ''0''-Kontakte die besten, und die ''4''-Kontakte die schlechtesten sind.
    1 KB (221 words) - 10:36, 5 March 2006
  • Der Begriff bedeutet wörtlich sowas wie "Stiefelschlaufe", und bezieht sich auf die Erzählungen des [http://de.wikipedia.org/wiki/Karl_Fr ...lediglich ''einen'' bekannten Client, bzw. über dessen Kontakte, so nach und nach mit dem gesamten Kademlianetzwerk. (Also ungefähr vergleichbar mit de
    3 KB (459 words) - 17:44, 17 January 2008
  • ...el eines lokalen Clients, dem öffentlichen Schlüssel des fernen Clients, und einer vom fernen Client emfangenen Zufallszahl gebildet. Sie verfällt, wen
    568 B (77 words) - 10:53, 29 June 2008
  • ...?threadid=8132&sid= 21.11.2005, 09:33] lud [[User:Kry|Kry]] aMule-Benutzer und -Freunde dazu ein, sich bei [http://www.frappr.com/amule "aMule on frappr!" ...nen roten Wimpel kennzeichnen, der dann in einer Landkarte angezeigt wird, und einen Hinweis darauf gibt, wie weit [[aMule-de|aMule]] schon &uuml;ber die
    1 KB (188 words) - 11:39, 2 August 2008
  • Man kann unter Linux auch einfach ''which amule'' und ''which ed2k'' in die Konsole eingeben, um zu sehen, wo die selben liegen! Gehe zu "Start" -&gt; "Ausf&uuml;hren" und starte "regedit" (ohne Anf&uuml;hrungszeichen).
    17 KB (2,787 words) - 18:44, 17 May 2009
  • Diese Schaltf&auml;lche verbindet/trennt aMule mit/von den zugelassenen und verf&uuml;gbaren Netzwerken. Sie ist die erste Schaltfl&auml;che der Status ...n diesem Zustand angeklickt wird, wird der Verbindungsversuch abgebrochen, und aMule bleibt von allen Netzwerken getrennt.
    5 KB (633 words) - 16:25, 25 September 2008
  • ...zuweisen (wodurch sie in der [[queue-de|Warteschlange]] bevorzugt werden) und über das Freunde-Fenster von [[aMule-de|aMule]] auch ganz einfach Nachrich
    630 B (77 words) - 18:52, 25 September 2008
  • Vergewissere dich, dass dein Skript sich in deinem PFAD befindet, und der Pfadname unterstützt wird. .... Um es zu verwenden, gib deine Emailadresse an der angegebenen Stelle ein und speichere es in deinem PFAD. Dann füge diese Zeile
    4 KB (486 words) - 11:39, 2 August 2008
  • Und anschlie&szlig;end <code>apt-get update && apt-get install amule</code> aus Die enthaltenen Pakete des Repos und wie du den Schl&uuml;ssel importierst, erf&auml;hrst du um n&auml;chsten Ab
    9 KB (1,248 words) - 14:39, 6 May 2009
  • Wie bekomme und installiere ich [[aMule-de]] auf [http://www.apple.com/macosx/ Apple Mac OS ...lle Ver&ouml;ffentlichung wird als 'stabil' betrachtet, aber alle jetzigen und sp&auml;teren Versionen werden aus den Quelltexten kompiliert, um mehr Mens
    8 KB (1,096 words) - 01:17, 15 February 2010
  • ...das aktuelle [[wxWidgets-de|wxGTK]] von http://www.wxwidgets.org herunter und kompiliere es. Installiere es nach ''/usr/local''. ...n GeoIP Quelltext von http://www.maxmind.com/app/c herunter, kompiliere es und installiere es nach /usr/local.
    4 KB (669 words) - 14:41, 6 May 2009
  • ...ebnisse, um Viren- oder DRM-infizierte Windows-Media-Dateien zu verbreiten und machen so die Suchfunktion praktisch unbenutzbar. ...Dateien mit sehr vielen Quellen. Diese haben Dateinamen, die das Suchwort und einen "Lock-Text" enthalten.
    2 KB (277 words) - 13:02, 22 November 2009
  • ...ftware Foundation (FSF) ist nicht der Herausgeber dieser &Uuml;bersetzung, und sie hat diese &Uuml;bersetzung auch nicht als rechtskr&auml;ftigen Ersatz f Jeder hat das Recht, diese Lizenzurkunde zu vervielf&auml;ltigen und unver&auml;nderte Kopien zu verbreiten; &Auml;nderungen sind jedoch nicht g
    26 KB (4,059 words) - 17:03, 23 September 2008
  • [[aMule-de|aMule]] ist sehr einfach in andere Sprachen zu &uuml;bersetzen. Und unterst&uuml;tzt auch [http://www.unicode.org Unicode], ist also nichtmehr ...uml;bersetzer zu werden! Du musst nur deine Muttersprache beherrschen (!!) und ein bisschen Englisch!
    10 KB (1,599 words) - 16:22, 24 September 2008
  • ...-de|aMule]] auf verschiedenen [http://www.kernel.org Linux] Distributionen und anderen Betriebssystemen. * [[Compilation Installation-de|aMule '''von Grund auf''' kompilieren und installieren]]
    2 KB (319 words) - 11:39, 10 May 2009
  • ...de beschreibt die Zeichen die '''nicht''' ge&auml;ndert werden d&uuml;rfen und was sie bedeuten. *''\n'' -&gt; Beendet die aktuelle Zeile und beginnt eine neue mit der Schreibmarke am Anfang.
    15 KB (2,479 words) - 17:17, 17 January 2008
  • ...odass der [[bug-de|Fehler]] den du gefunden hast verstanden, identifiziert und, wenn m&ouml;glich, reproduziert werden kann.
    1 KB (151 words) - 14:36, 2 January 2010
  • ...vom Betriebssystem, dem Emulator mit dem du das Programm laufen l&auml;sst und allem m&ouml;glichen anderen das man sich nur vorstellen kann.
    1 KB (171 words) - 11:38, 2 August 2008
  • * [[User:deltaHF|deltaHF]]: Webmaster, Admin und Ab-und-Zu-Programmierer ;) * [[User:Kry|Kry]]: Hauptentwickler und Admin
    6 KB (868 words) - 14:41, 6 May 2009
  • ...e benutzt, sendet es seine Befehle &uuml;ber den Externe Verbindungen Port und [[aMule-de|aMule]] liest sie von dort. Wenn [[aMule-de|aMule]] und das externe Programm nicht auf der selben Maschine laufen, wirst du deine F
    2 KB (264 words) - 14:41, 6 May 2009
  • ...tp://sourceforge.net/projects/lmule lMule]-Projekt wird nicht mehr betreut und unterst&uuml;tzt. ...ntwickelt hat). Trotzdem sind einige Entwickler bei beiden Projekten aktiv und es werden auch anderweitige Freundschaften mit fr&uuml;heren Mitgliedern vo
    1 KB (155 words) - 14:39, 2 January 2010
  • ...uuml;r [http://www.kernel.org Linux] bis [[aMule-de|aMule]] erschienen ist und ihm diese Position streitig machte. Trotzdem wird xMule immernoch aktiv wei [[aMule-de|aMule]] wurde von xMule abgespaltet, und beide Projekte haben sich seitdem immer mehr voneinander entfernt. Diplomat
    1,022 B (140 words) - 14:43, 2 January 2010
  • ...von [[User:GonoszTopi|GonoszTopi]] mit Hilfe von [[User:phoenix|phoenix]] und [[User:lfroen|lfroen]]. ...ar wurde offensichtlich, dass das Protokoll an sich nicht flexibel, sicher und schnell genug war um als Standard f&uuml;r nachfolgende Programme, die dara
    1 KB (217 words) - 11:38, 2 August 2008
  • ...s-de|Externen Verbindungen]] ist diese Schnittstelle ''mono-direktional'', und im Gegensatz zur [[Signature-de|Online Signatur]] Schnittstelle ist sie ''e ...rzeichnis von [[aMule-de|aMule]] (auf *nix Systemen ist das ''~/.aMule/'') und beinhaltet [[Ed2k_link-de|eD2k Links]] die [[aMule-de|aMule]] herunterladen
    2 KB (272 words) - 17:28, 2 September 2007
  • '''Fedora Core 4, 5 und 6'''
    1 KB (206 words) - 08:44, 14 July 2008
  • aMuleGUI erlaubt es dir [[aMuled-de|aMuled]] aus der Ferne zu administrieren und besitzt ein User-Interface das exakt wie das des guten alten [[aMule-de|aMu ...im Hintergrund laufen zu lassen, als ein Daemon, mit einer GUI, die kommt und geht wie du es willst).
    1 KB (168 words) - 17:09, 23 September 2008
  • Das [[aMule-de|aMule]] [[AMule_devs-de|Team]] und seine Unterst/uuml;tzer k&ouml;nnen auf '''''[irc://irc.freenode.net irc.fr
    392 B (62 words) - 20:04, 1 January 2010
  • ...glisch nicht als Muttersprache sprechen, solltest du versuchen "richtiges" und verst&auml;ndliches Englisch zu schreiben. ...solltest sind: die [http://forum.amule.org Foren], das [[Main Page|Wiki]] und [http://www.google.com Google].
    3 KB (500 words) - 14:34, 2 January 2010
  • *RESTLICHE-FELDER -&gt; Diese Felder h&auml;ngen vom Typ des Links ab und werden weiter unten beschrieben. ...ml;llen kann das im Link angegeben werden mit einem Feld der Art ''s=URL'' und falls mehr als eine URL eingetragen werden muss, wird jede durch ein separa
    4 KB (633 words) - 18:52, 25 September 2008
  • Dies verhindert Bandbreitenmehrnutzung und Rechenzeit im [[client-de|Client]] des gegen&uuml;ber (Empf&auml;nger).
    1 KB (171 words) - 23:14, 6 May 2008
  • Beides MD4, und sein Nachfolger MD5, wurden f&uuml;r 32-Bit Maschinen optimiert. Sein Vorg&
    2 KB (270 words) - 17:15, 3 September 2007
  • ...ogrammen mit graphischer Benutzeroberfläche auf verschiedenen Plattformen und in verschiedenen Sprachen (Siehe weiter unter f&uuml;r eine kurze &Uuml;ber ...ubt dir einen einzigen Quelltext auf vielen verschiedenen Betriebssystemen und Plattformen mit sehr wenigen (falls &uuml;berhaupt n&ouml;tigen) Quelltext&
    5 KB (817 words) - 11:41, 2 August 2008
  • ...sehen der Downloadwarteschlange. Es zeigt dir auch Statusinformationen an, und erlaubt das &auml;ndern einiger Optionen. ...hen aMule und deinem Browser. Wenn einmal die Verbindung zwischen aMuleWeb und dem entfernten Nutzer aufgebaut wurde, verbindet aMuleWeb per [[External Co
    9 KB (1,255 words) - 18:54, 25 September 2008
  • ...te in Zukunft zu 'vollst&auml;ndig anpassbar' werden), internationalisiert und bereit genutzt zu werden. ...s die [[FAQ_amps-de|AMPS FAQ]] um mehr dar&uuml;ber zu erfahren was es ist und wie man es benutzt. [http://www.amule.org/dl/index.php?category=5 AMPS] wir
    684 B (104 words) - 10:39, 29 June 2008
  • ...de|AMPS]] wird in drei Threads im [http://forum.amule.org Forum] behandelt und die ''README'' Datei die bei [[AMPS-de|AMPS]] mitgeliefert wird (die ich je ....php?threadid=2313 AMPS announcements] - Ank&uuml;ndigungen &uuml;ber AMPS und ein Link zum Paketdownload.
    3 KB (526 words) - 10:22, 5 September 2007
  • '''Anmekrung:''' [[aMule-de|aMule]] ist ein '''separates''' Projekt und steht in '''keiner''' Beziehung zu [http://www.debian.org Debian].
    522 B (64 words) - 17:20, 17 January 2008
  • ...|wxWidgets]], es ben&ouml;tigt aber keine grafische Oberfläche zum laufen und ist so ideal zum erstellen von Konsolenwerkzeugen oder Serverprogrammen. Es
    1 KB (147 words) - 10:42, 28 November 2007
  • ...is es, das Portieren auf unterschiedliche Plattformen, und das Kompilieren und Ausf&uuml;hren auf diesen zu vereinfachen. Du kannst also sein Verhalten durch [[#Optionen|Optionen]] und [[#Variable|Variablen]] ver&auml;ndern.
    19 KB (2,597 words) - 18:50, 16 January 2008
  • ...s andere. So kommt auch [[aMule-de|aMule]] in einer Vielzahl von Versionen und Installationmethoden, abh&auml;ngig von der [[wxWidgets-de|wxGTK]] Version ...ebuilds: amule-2.2.0_pre20070422.ebuild mit wXgtk-2.6 Untertst&uuml;tzung und amule-2.2.0_pre20071204.ebuild mit wXgtk-2.8 Unterst&uuml;tzung. Beide sind
    9 KB (1,309 words) - 14:43, 6 May 2009
  • ...on aMules Funktionen, inclusive Suchen nach Dateien, Starten von Downloads und ansehen der Warteschlange f&uuml;r Downloads. Statusinformationen werden eb ...u starten, tippe "amulecmd" auf deiner Kommandozeile. Das Programm startet und zeigt dir die "aMulecmd$" Eingabeaufforderung. Folgende Befehle sind verf&u
    4 KB (545 words) - 13:55, 4 August 2008
  • Dies wird dein Bandbreitenlimit um 6 Uhr auf 30 kb/s und unbegrenzt um 10 Uhr einstellen. F&uuml;r weitere M&ouml;glichkeiten lies [ Zuerst, erstelle dir [[Making a handy amulecmd script-de|dieses]] Skript und &uuml;berpr&uuml;fe das es funktioniert. Dann kannst du es auf dies selbe W
    1 KB (200 words) - 14:07, 4 August 2008
  • * Dies setzt die sh Shell, den grep Befehl und den sed Befehl voraus. Wenn dein System kein sh besitzt, musst du es entwed Speichere sie einfach in einer Textdatei und mache sie ausf&uuml;hrbar (z.B., unter Linux durch 'chmod u+x <DeineSkriptD
    3 KB (391 words) - 14:20, 4 August 2008
  • ...eGUI-de|aMuleGUI]] verf&uuml;gbar. Sie ist im offiziellen Archiv enthalten und hat exact die selben F&auml;higkeiten wie der monolithische [[aMule-de|aMul ...Hilfe zu [[configure-de|configure]]. Wenn du nur [[aMuleGUI-de|aMuleGUI]] und [[aMuled-de|aMuled]] kompilieren willst, versuche folgendes:
    1 KB (174 words) - 17:05, 23 September 2008
  • ...l;r [http://www.xchat.org xChat2]. Um es zu starten tippe einfach ''/xas'' und beobachte wie die &uuml;berw&auml;tigende Statistik erscheint :) Falls du [[aMule-de|aMule]] selbst kompiliert und ein ''make install'' gemacht hast, wird [[XAS-de|XAS]] in ''/usr/local/lib/
    2 KB (376 words) - 13:36, 6 May 2009
  • findest du die Datei manpages.pot, und die zugeh&ouml;rigen .po Dateien der einzelnen Sprachen. Mit zu &uuml;bersetzen, es vereinfacht und beschleunigt das ganze aber erheblich.
    8 KB (1,303 words) - 20:17, 4 January 2010

View (previous 250 | next 250) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)