Difference between revisions of "Getting Started-de"

From AMule Project FAQ
Jump to: navigation, search
(Rechtschreibung überarbeitet)
Line 5: Line 5:
 
== Was ist [[aMule]] ==
 
== Was ist [[aMule]] ==
  
[[aMule]] ist ein [[P2P-de|P2P]], oder auch peer-to-peer, client für das [[FAQ_eD2k-Kademlia-de|eD2k]] Netzwerk, besser bekannt als [[FAQ_eD2k-Kademlia-de|eDonkey Netzwerk]] oder eD2k Netzwerk ([[eDonkey2000]]). Diese Anleitung setzt nicht voraus das du vertraut bist mit diesen Netzwerken (obwohl es hilft), jedoch setzt es voraus das du [[aMule]] auf deinem Rechner installiert hast.
+
[[aMule]] ist ein [[P2P-de|P2P]], oder auch Peer-to-Peer-Client für das [[FAQ_eD2k-Kademlia-de|eD2k]] Netzwerk, besser bekannt als [[FAQ_eD2k-Kademlia-de|eDonkey Netzwerk]] oder eD2k Netzwerk ([[eDonkey2000]]). Diese Anleitung setzt nicht voraus, dass du vertraut bist mit diesen Netzwerken (obwohl es hilft), jedoch muss [[aMule]] auf deinem Rechner bereits installiert sein.
 
Wenn du [[aMule]] noch nicht installiert hast, lies die entsprechende Anleitung für dein Betriebssystem. Links zu diesen Anleitungen findest du auf der  [[Main_Page|Hauptseite]].
 
Wenn du [[aMule]] noch nicht installiert hast, lies die entsprechende Anleitung für dein Betriebssystem. Links zu diesen Anleitungen findest du auf der  [[Main_Page|Hauptseite]].
  
Line 11: Line 11:
  
 
== Ausführen von [[aMule]] zum ersten Mal ==
 
== Ausführen von [[aMule]] zum ersten Mal ==
Zuerst, starte [[aMule]]. Dies macht man durch Eingabe des Befehls ''amule'' in einem Konsolen-fenster oder welche Methode auch immer von deiner Distribution und/oder Windows-Manager zur verfügung gestellt wird im Sinne von Icons, usw.
+
Zuerst starte [[aMule]]. Dies macht man durch Eingabe des Befehls ''amule'' in einem Konsolenfenster oder welche Methode auch immer von deiner Distribution und/oder Windows-Manager zur Verfügung gestellt wird, also im Sinne von Icons, usw.
  
Einmal gestartet, sofern du den [http://www.gnu.org/software/cvs CVS-build] benutzt, wird [[aMule]] dir eine Nachricht anzeigen das du das Programm zum ersten mal Ausführst. Lies die Nachricht damit du weisst auf was du dich eingelassen hast ;)
+
Einmal gestartet wird, sofern du den [http://www.gnu.org/software/cvs CVS-build] benutzt, [[aMule]] dir eine Nachricht anzeigen, dass du das Programm zum ersten Mal ausführst. Lies die Nachricht, damit du weisst, auf was du dich eingelassen hast ;)
  
 
=== [[aMule]] konfigurieren ===
 
=== [[aMule]] konfigurieren ===
Du musst zuerst [[aMule]] ordentlich konfigurieren, bevor du Daten tauschen kannst. Unteranderem deine Übertragungsrate, welche Verzeichnisse benutzt werden sollen, Proxies, Port-nummern und andere Einstellungen.
+
Du musst zuerst [[aMule]] ordentlich konfigurieren, bevor du Daten tauschen kannst. Unter anderem deine Übertragungsrate, welche Verzeichnisse benutzt werden sollen, Proxies, Portnummern und andere Einstellungen.
Du kannst die [[aMule]] Einstellungen erreichen durch einen klick auf den Knopf ''Preferences'' im oberen Bereich des [[aMule]] Fensters.
+
Du kannst die [[aMule]] Einstellungen erreichen durch einen Klick auf den Knopf ''Preferences'' im oberen Bereich des [[aMule]] Fensters.
  
 
==== Verbindungsgeschwindigkeit ====
 
==== Verbindungsgeschwindigkeit ====
Du solltest wissen das eDonkey-clients auch <nowiki>"upload"</nowiki> erfordern. Das bedeutet das du selbst auch Dateien hochladen musst, wenn du etwas runterladen willst (mach dir keine Gedanken wenn du (noch) nichts zum anbieten hast). Dies wird auf zweierlei art durchgesetzt:
+
Du solltest wissen, dass eDonkey-Clients auch <nowiki>"upload"</nowiki> erfordern. Das bedeutet, dass du selbst auch Dateien hochladen musst, wenn du etwas runterladen willst (mach dir keine Gedanken, wenn du (noch) nichts zum anbieten hast). Dies wird auf zweierlei Art umgesetzt:
* Wie schnell du runterladen kannst, hängt davon ab wie schnell du hochlädst. Wenn du deine <nowiki>"upload"</nowiki> Geschwindigkeit unterhalb der 10kb/s begrenzt, dann wird deine maximale <nowiki>"download"</nowiki> Geschwindigkeit auch nur 3 oder 4 mal höher liegen (lies [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Gibt_es_Grenzen_im_ED2k-Netzwerk?|dies]] um mehr darüber zu erfahren). Wenn du zum Beispielso deinen <nowiki>"upload"</nowiki> auf 5kb/s begrenzt, kannst du auch nur mit 20kb/s runterladen.
+
* Wie schnell du runterladen kannst, hängt davon ab, wie schnell du hochlädst. Wenn du deine <nowiki>"upload"</nowiki> Geschwindigkeit unterhalb der 10kb/s begrenzt, dann wird deine maximale <nowiki>"download"</nowiki> Geschwindigkeit auch nur 3 oder 4 mal höher liegen (lies [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Gibt_es_Grenzen_im_ED2k-Netzwerk?|dies]] um mehr darüber zu erfahren). Wenn du zum Beispiel deinen <nowiki>"upload"</nowiki> auf 5kb/s begrenzt, kannst du auch nur mit 20kb/s runterladen.
* Teilweise runtergeladene Dateien werden auch hochgeladen. Du bietest automatisch eine Datei zum hochladen an sobald du auch nur einen (kompletten) [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_ein_Block?|Block]] von dieser Datei runtergeladen hast (ein [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_ein_Block?|Block]] ist ein 9.28Mb grosses stück einer Datei).
+
* Teilweise runtergeladene Dateien werden auch hochgeladen. Du bietest automatisch eine Datei zum Hochladen an, sobald du auch nur einen (kompletten) [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_ein_Block?|Block]] von dieser Datei runtergeladen hast (ein [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_ein_Block?|Block]] ist ein 9.28Mb grosses Stück einer Datei).
  
Anmerkung: Wenn du jemals das [http://forum.amule.org aMule Forum] oder [[IRC|IRC Channel]] betrittst um dich darüber zu beschweren oder gar forderst das wir das up/down-verhältnis ändern, werde Ich dich aufspüren und deine Milz verschlingen. -- [[User:Xaignar|Xaignar]]
+
Anmerkung: Wenn du jemals das [http://forum.amule.org aMule Forum] oder [[IRC|IRC Channel]] betrittst, um dich darüber zu beschweren oder gar forderst, das wir das up/down-Verhältnis ändern, werde ich dich aufspüren und deine Milz verschlingen. -- [[User:Xaignar|Xaignar]]
  
Wenn du den Einstellungen Dialog öffnest, wird die "General" seite angezeigt, welche einige allgemeine Einstellungen beinhaltet, wie den [[nickname]] den andere Leute sehen werden, wenn sie von dir runterladen oder zu dir hochladen.  
+
Wenn du den "Einstellungen"-Dialog öffnest, wird die "General"-Seite angezeigt, welche einige allgemeine Einstellungen beinhaltet, wie den [[nickname]], den andere Leute sehen werden, wenn sie von dir runterladen oder zu dir hochladen.  
 
Um fortzufahren, klicke auf den Reiter namens "Verbindung":
 
Um fortzufahren, klicke auf den Reiter namens "Verbindung":
  
 
http://www.amule.org/dev-up/Limits.png
 
http://www.amule.org/dev-up/Limits.png
  
Die einzigen relevanten Einstellungen für diese Anleitung sind unter "Bandwidth Limits" markiert als "Upload" and "Download". Du brauchst keine maximale download Geschwindigkeit angeben, aber es wird empfohlen das du die upload Geschwindigkeit auf ca. 80% deines eigentlich möglichen begrenzt, da es sonst das runterladen verzögert und bremst.
+
Die einzigen relevanten Einstellungen für diese Anleitung sind unter "Bandwidth Limits" markiert als "Upload" and "Download". Du brauchst keine maximale Download-Geschwindigkeit angeben, aber es wird empfohlen, die Upload-Geschwindigkeit auf ca. 80% der verfügbaren Bandbreite einzustellen, da ansonsten der Download sich verzögert und ausgebremst wird.
  
 
Nachdem du die Werte eingegeben hast, kannst du den Rest der Einstellungen erkunden. Um die Änderungen zu speichern, einfach auf "OK" klicken.
 
Nachdem du die Werte eingegeben hast, kannst du den Rest der Einstellungen erkunden. Um die Änderungen zu speichern, einfach auf "OK" klicken.
Line 41: Line 41:
 
http://www.amule.org/dev-up/ServerDlg.png
 
http://www.amule.org/dev-up/ServerDlg.png
  
Das leere Feld enthält normalerweise alle beannten [[Server-de|Server]], aber da dies das erstemal ist das [[aMule]] läuft, stehen da noch keine. Um dies zu beheben klicke einfach in das Feld mit dem Text ''http://www.srv1000.com/azz/server.met'' und drücke die Enter-Taste.
+
Das leere Feld enthält normalerweise alle benannten [[Server-de|Server]], aber da [[aMule]] erstmals läuft, sind dem Programm noch keine bekannt. Dies wird behoben, indem man einfach in das Feld mit dem Text ''http://www.srv1000.com/azz/server.met'' klickt und die Enter-Taste drückt.
Ein Dialog wird sich öffnen und wieder schliessen sobald die [[Server-de|Server]]-Daten runtergeladen wurden.
+
Das Runterladen der [[Server-de|Server]]-Daten wird durch ein Dialogfeld dargestellt.
  
Du solltest nun über eine Liste von [[Server-de|Servern]] verfügen, falls nicht suche bei [http://www.google.com google] nach ''server.met'' und kopiere die Datei in dein ''.aMule'' Verzeichnis. Die Liste sollte ungefähr so aussehen:
+
Du solltest nun über eine Liste von [[Server-de|Servern]] verfügen, falls nicht, suche bei [http://www.google.com google] nach ''server.met'' und kopiere die Datei in dein ''.aMule'' Verzeichnis. Die Liste sollte ungefähr so aussehen:
  
 
http://www.amule.org/dev-up/ServerList.png
 
http://www.amule.org/dev-up/ServerList.png
  
Als nächstes musst du eine Verbindung zu einem dieser [[Server-de|Server]] aufbauen. Normalerweise ist es eine gute Idee einen Server mit möglichst vielen Usern auszuwählen, aber im Augenblick reicht ein einfacher klick auf den "Connect" Knopf oben links im Fenster. Die Verbindung wird dann zu einem zufällig ausgewählten Server aufgebaut. [[aMule]] kontaktiert dann verschiedene Server und versucht eine Verbindung zu ihnen herzustellen. Sofern du mit irgendeinem Server verbunden bist, geht es mit dem nächsten Abschnitt weiter.
+
Als nächstes musst du eine Verbindung zu einem dieser [[Server-de|Server]] aufbauen. Normalerweise ist es eine gute Idee einen Server mit möglichst vielen Usern auszuwählen, aber im Augenblick reicht ein einfacher Klick auf den "Connect" Knopf oben links im Fenster. Die Verbindung wird dann zu einem zufällig ausgewählten Server aufgebaut. [[aMule]] kontaktiert verschiedene Server und versucht eine Verbindung zu ihnen herzustellen. Sofern du mit irgendeinem Server verbunden bist, geht es mit dem nächsten Abschnitt weiter.
  
 
=== [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_sind_niedrige_und_hohe_IDs?|Hohe und niedrige ID]] ===
 
=== [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_sind_niedrige_und_hohe_IDs?|Hohe und niedrige ID]] ===
Weil [[P2P-de|P2P]] Netze auf [[Client-de|Clients]] beruhen die sich direkt miteinander Verbinden, kann es zu Problemen kommen, wenn man sich hinter einer Firewall befindet oder hinter einem Router der auf bestimmten Ports den Verkehr nicht witerleitet. Wenn du nicht weisst ob du dich hinter einer Firewall befindest, schau einfach auf das Icon unten rechts im Fenster. Ist es grün hast du eine [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_sind_niedrige_und_hohe_IDs?|hohe ID]] und kannst in der Anleitung fortfahren, ist es jedoch gelb solltest du mal einen Blick auf die Seite über [[Firewall|Firewalls]] und/oder über [[AMule_problems#aMule_connects_to_server,_but_it_is_always_given_LowID._Why?_and,_can_I_do_something_about_it?|häufige Probleme]], da eine [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_sind_niedrige_und_hohe_IDs?|niedrige ID]] die Möglichkeiten von [[P2P-de|P2P]] stark einschränkt.
+
Weil [[P2P-de|P2P]] Netze auf [[Client-de|Clients]] beruhen, die sich direkt miteinander verbinden, kann es zu Problemen kommen, wenn man sich hinter einer Firewall befindet oder hinter einem Router, der auf bestimmten Ports den Verkehr nicht weiterleitet. Wenn du nicht weisst, ob du dich hinter einer Firewall befindest, schau einfach auf das Icon unten rechts im Fenster. Ist es grün, hast du eine [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_sind_niedrige_und_hohe_IDs?|hohe ID]] und kannst in der Anleitung fortfahren, ist es jedoch gelb, solltest du mal einen Blick auf die Seite über [[Firewall|Firewalls]] respektive über [[AMule_problems#aMule_connects_to_server,_but_it_is_always_given_LowID._Why?_and,_can_I_do_something_about_it?|häufige Probleme]], da eine [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_sind_niedrige_und_hohe_IDs?|niedrige ID]] die Möglichkeiten von [[P2P-de|P2P]] stark einschränkt.
  
 
== Benutzung ==
 
== Benutzung ==
Line 58: Line 58:
 
=== Suchen und Runterladen ===
 
=== Suchen und Runterladen ===
 
OK, um folgendes geht es beim [[P2P-de|P2P]]: Dateien runterladen.
 
OK, um folgendes geht es beim [[P2P-de|P2P]]: Dateien runterladen.
Aus rechtlichen Gründen und zum wohle dieser Anleitung, gehe ich mal davon aus das ihr wirklich scharf drauf seit die neueste [http://www.knoppix.org Knoppix] CD zu ziehen (wer nicht?). Um dies zu tun, verbindest du dich mit einem Server und klickst auf den "Suchen" knopf.
+
Aus rechtlichen Gründen und zum Wohle dieser Anleitung gehe ich mal davon aus, dass ihr wirklich scharf darauf seid, die neueste [http://www.knoppix.org Knoppix] CD zu ziehen (wer nicht?). Verbinde dich mit einem Server und klicke auf den "Suchen"-Knopf.
  
Dies öffnet den Suchen Dialog:
+
Dies öffnet den Suchen-Dialog:
  
 
http://www.amule.org/dev-up/SearchDlg.png
 
http://www.amule.org/dev-up/SearchDlg.png
  
Da du lediglich CD-Images suchst, klickst du auf "Erweiterte Parameter" und wählst die Option "CD-Images" aus der "Datei Typ" Liste. Desweiteren wählst du "[[Search#Local_search|Local]] [[Search]]", da du in diesem Fall nur den augenblicklich verbundenen [[Server-de|Server]] durchsuchen willst. Dann gibst du ''Knoppix'' in das obere "Name" Feld und drückst Enter oder den "Suchen" Knopf. Nun solltest Du ein Liste mit Suchergebnissen sehen:
+
Da du lediglich CD-Images suchst, klickst du auf "Erweiterte Parameter" und wählst die Option "CD-Images" aus der "Datei Typ" Liste. Desweiteren wählst du "[[Search#Local_search|Local]] [[Search]]", da du in diesem Fall nur den augenblicklich verbundenen [[Server-de|Server]] durchsuchen willst. Dann gibst du ''Knoppix'' in das obere "Name" Feld und drückst Enter oder den "Suchen" Knopf. Nun solltest du ein Liste mit Suchergebnissen sehen:
  
 
http://www.amule.org/dev-up/SearchResults.png
 
http://www.amule.org/dev-up/SearchResults.png
  
Um die Liste nach der Anzahl der [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Quellen]] zu sortieren klicke zweimal auf das Feld "Sources", dies macht es einfacher weit verbreitete Dateien zu finden. Der zweite Eintrag sieht vielversprechend aus, also doppelklicken wir darauf (oder mit einem klick  auswählen und dann auf den "Download" Knopf). Dadurch wird die Datei in die Liste zum Runterladen aufgenommen.
+
Um die Liste nach der Anzahl der [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Quellen]] zu sortieren, klicke zweimal auf das Feld "Sources", dies vereinfacht die Suche nach weit verbreitete Dateien. Der zweite Eintrag sieht vielversprechend aus, also doppelklicken wir darauf (oder mit einem Klick auswählen und dann auf den "Download"-Knopf). Die Datei wird in die Liste zum Runterladen aufgenommen.
  
 
Die Ergebnisse erscheinen in verschiedenen Farben und bedeuten:
 
Die Ergebnisse erscheinen in verschiedenen Farben und bedeuten:
 
* Blau entspricht der Anzahl der Quellen, je mehr Quellen desto dunkler das Blau.
 
* Blau entspricht der Anzahl der Quellen, je mehr Quellen desto dunkler das Blau.
* Rot für Dateien die du gerade runterlädst.
+
* Rot für Dateien, die du gerade runterlädst.
* Grün für Dateien die du bereits hast (oder hattest).
+
* Grün für Dateien, die du bereits hast (oder hattest).
  
 
=== Der Download Queue ===
 
=== Der Download Queue ===
Klick auf den "Transfer"-Knopf für eine Übersicht der Dateien die du zum runterladen ausgewählt hast:
+
Klick auf den "Transfer"-Knopf für eine Übersicht der Dateien, die du zum runterladen ausgewählt hast:
  
 
http://www.amule.org/dev-up/DownloadQueue.png
 
http://www.amule.org/dev-up/DownloadQueue.png
  
Wenn du Glück hast wird der Fortschritts-balken eine dunkle blaue Farbe annehmen, was bedeutet das viele Leute die Datei zur verfügung stellen (siehe [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|hier]], um mehr darüber zu erfahren). Vorsicht bei Dateien mit roten Abschnitten, weil es bedeutet das Niemand diesen Abschnitt hat und du es womöglich nicht komplett runterladen kannst.
+
Wenn du Glück hast, wird der Fortschrittsbalken eine dunkle blaue Farbe annehmen. Dies bedeutet, dass viele Leute die Datei zur Verfügung stellen (siehe [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|hier]], um mehr darüber zu erfahren). Vorsicht bei Dateien mit roten Abschnitten - diese warnen vor nicht verfügbaren Teilen der Datei.
  
 
Durch einen Doppelklick auf eine der Dateien kannst du dir die [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Quellen]] anzeigen lassen, die für diese Datei gefunden wurden.
 
Durch einen Doppelklick auf eine der Dateien kannst du dir die [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Quellen]] anzeigen lassen, die für diese Datei gefunden wurden.
Line 93: Line 93:
 
; ''Progress'' : This bar displays the current progress of the file, the colours signifying the following (alternative [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|resource]]):
 
; ''Progress'' : This bar displays the current progress of the file, the colours signifying the following (alternative [[FAQ_aMule#What_do_those_colors_in_the_progress_bar_mean?|resource]]):
 
* Blau: Die Menge der Quellen für diesen Teil, je dunkler die Farbe, desto mehr Quellen stellen diesen bereit.
 
* Blau: Die Menge der Quellen für diesen Teil, je dunkler die Farbe, desto mehr Quellen stellen diesen bereit.
* Rot: Es gibt keine bekannten [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Quellen]] die diesen Teil zur verfügung stellen.
+
* Rot: Es gibt keine bekannten [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Quellen]], die diesen Teil zur Verfügung stellen.
 
* Schwarz: Du hast diesen Teil bereits runtergeladen.
 
* Schwarz: Du hast diesen Teil bereits runtergeladen.
 
* Gelb: Du lädst diesen Teil gerade runter.
 
* Gelb: Du lädst diesen Teil gerade runter.
: Der grüne Balken oberhalb des grösseren Balkens zeigt den fortschritt an.
+
: Der grüne Balken oberhalb des grösseren Balkens zeigt den Fortschritt an.
 
; ''Quellen'' : Diese Spalte enthält drei Felder, von denen aber meistens nur 2 tatsächlich angezeigt werden. (alternative [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_sources_column_in_the_transfers_window_mean?|resource]]):
 
; ''Quellen'' : Diese Spalte enthält drei Felder, von denen aber meistens nur 2 tatsächlich angezeigt werden. (alternative [[FAQ_aMule#What_do_all_those_numbers_in_the_sources_column_in_the_transfers_window_mean?|resource]]):
 
: <Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Sources]]>[/<All [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Sources]]>] [+ <[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF]] [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Sources]]> ] [(<Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|sources]]>)]
 
: <Asked [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Sources]]>[/<All [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Sources]]>] [+ <[[FAQ_aMule#What_is_A4AF?|A4AF]] [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|Sources]]> ] [(<Transferring [[FAQ_eD2k-Kademlia-de#Was_ist_eine_Quelle?|sources]]>)]
Line 110: Line 110:
  
 
=== Der Upload Queue ===
 
=== Der Upload Queue ===
Die Anzeige der Uploads findest Du direkt unter der Anzeige der Downloads und hier kannst Du sehen welche Dateien gerade hochgeladen werden (genaueres gibt es [[FAQ_aMule-de#Warum_werden_in_der_Uploadliste_zwei_Geschwindigkeiten_angegeben?|hier]]). Und nein, man kann Uploads nicht beenden oder verhindern. falls du das überlegst. Wenn Du auf das blaue Icon neben dem "Uploads" Label klickst, wird statt der momentanen Uploads die Upload Warteschlange angezeigt.
+
Die Anzeige der Uploads findest Du direkt unter der Anzeige der Downloads und hier kannst Du sehen, welche Dateien gerade hochgeladen werden (genaueres gibt es [[FAQ_aMule-de#Warum_werden_in_der_Uploadliste_zwei_Geschwindigkeiten_angegeben?|hier]]). Uploads können nicht beendet oder verhindert werden (falls du das gerade überlegst). Ein Klick auf das blaue Icon neben dem "Uploads" Label fördert die Upload Warteschlange zu Tage.
  
=== Icons und was sie bedeuten ===
+
=== Icons und ihre Bedeutung ===
Dies sind die Icons die man auf der Transfer seite finden kann.
+
Dies sind die Icons der "Transfer"-Seite.
  
 
* '''Status der Quelle'''  
 
* '''Status der Quelle'''  
Line 145: Line 145:
  
 
=== Wo sind die Dateien? ===
 
=== Wo sind die Dateien? ===
Fängt [[aMule]] mit dem runterladen einer Datei an, wird [[aMule]] verschiedene Dateien erzeugen um über den Download auf dem laufenden zu bleiben. Diese Dateien sind im Unterverzeichnis ''.aMule/Temp'' deines Home-Verzeichnisses (''~/.aMule/Temp''), und sollten in den allermeisten Fällen nicht verändert werden.  
+
Nach dem Start des Runterladens einer Datei erzeugt [[aMule]] temporäre Dateien im Unterverzeichnis ''.aMule/Temp'' deines Home-Verzeichnisses (''~/.aMule/Temp''). Dieser Pfad braucht in den allermeisten Fällen nicht verändert werden.  
  
Wenn du noch unvollständige Downloads von [[EMule-de|eMule]] hast, kannst du einfach deren Temp-dateien in das ''~/.aMule/Temp'' Verzeichnis kopieren wenn du willst das [[aMule]] sie fortsetzt.
+
Wenn du noch unvollständige Downloads von [[EMule-de|eMule]] hast, kannst du einfach deren temporäre Dateien in das ''~/.aMule/Temp'' Verzeichnis kopieren und den Download der noch fehlenden Teile fortsetzen.
  
Wenn eine Datei vollständig runtergeladen wurde, wird sie von ''~/.aMule/Temp'' nach ''~/.aMule/Incoming'' verschoben, wo sämtliche vollständige Dateien landen. Du kannst die Verzeichnisse in den Einstellungen auch ändern, wenn du möchtest.
+
Wenn eine Datei vollständig runtergeladen wurde, wird sie von ''~/.aMule/Temp'' nach ''~/.aMule/Incoming'' verschoben, dort landen sämtliche vollständige Dateien. Du kannst die Verzeichnisse in den Einstellungen auch ändern, wenn du möchtest.
  
Bedenke bitte das das ''.aMule'' Verzeichnis ein verstecktes Verzeichnis ist. Du musst dir also in deinem Datei-browser versteckte Dateien anzeigen lassen, sofern du einen benutzt.
+
Bedenke bitte, dass das ''.aMule'' Verzeichnis ein verstecktes Verzeichnis ist. Du musst dir also in deinem Dateibrowser "versteckte Dateien anzeigen" lassen, um diese zu sehen.
  
 
== Zum Abschluss ==   
 
== Zum Abschluss ==   
Hoffentlich hat dir diese kurze Einführung eine Idee davon vermittelt wie [[aMule]] funktioniert. Wenn du das Gefühl hast das etwas fehlt, lass es uns bitte wissen oder füge es selbst hinzu.
+
Hoffentlich hat dir diese kurze Einführung eine Idee davon vermittelt wie [[aMule]] funktioniert. Wenn du das Gefühl hast, dass etwas fehlt, lass es uns bitte wissen oder füge es selbst hinzu.

Revision as of 22:12, 13 September 2005

English | Français | Nederlands | Español | Deutsch | Magyar

Was ist aMule

aMule ist ein P2P, oder auch Peer-to-Peer-Client für das eD2k Netzwerk, besser bekannt als eDonkey Netzwerk oder eD2k Netzwerk (eDonkey2000). Diese Anleitung setzt nicht voraus, dass du vertraut bist mit diesen Netzwerken (obwohl es hilft), jedoch muss aMule auf deinem Rechner bereits installiert sein. Wenn du aMule noch nicht installiert hast, lies die entsprechende Anleitung für dein Betriebssystem. Links zu diesen Anleitungen findest du auf der Hauptseite.

--Xaignar 01:12, 10 Jul 2004 (CEST)

Ausführen von aMule zum ersten Mal

Zuerst starte aMule. Dies macht man durch Eingabe des Befehls amule in einem Konsolenfenster oder welche Methode auch immer von deiner Distribution und/oder Windows-Manager zur Verfügung gestellt wird, also im Sinne von Icons, usw.

Einmal gestartet wird, sofern du den CVS-build benutzt, aMule dir eine Nachricht anzeigen, dass du das Programm zum ersten Mal ausführst. Lies die Nachricht, damit du weisst, auf was du dich eingelassen hast ;)

aMule konfigurieren

Du musst zuerst aMule ordentlich konfigurieren, bevor du Daten tauschen kannst. Unter anderem deine Übertragungsrate, welche Verzeichnisse benutzt werden sollen, Proxies, Portnummern und andere Einstellungen. Du kannst die aMule Einstellungen erreichen durch einen Klick auf den Knopf Preferences im oberen Bereich des aMule Fensters.

Verbindungsgeschwindigkeit

Du solltest wissen, dass eDonkey-Clients auch "upload" erfordern. Das bedeutet, dass du selbst auch Dateien hochladen musst, wenn du etwas runterladen willst (mach dir keine Gedanken, wenn du (noch) nichts zum anbieten hast). Dies wird auf zweierlei Art umgesetzt:

  • Wie schnell du runterladen kannst, hängt davon ab, wie schnell du hochlädst. Wenn du deine "upload" Geschwindigkeit unterhalb der 10kb/s begrenzt, dann wird deine maximale "download" Geschwindigkeit auch nur 3 oder 4 mal höher liegen (lies dies um mehr darüber zu erfahren). Wenn du zum Beispiel deinen "upload" auf 5kb/s begrenzt, kannst du auch nur mit 20kb/s runterladen.
  • Teilweise runtergeladene Dateien werden auch hochgeladen. Du bietest automatisch eine Datei zum Hochladen an, sobald du auch nur einen (kompletten) Block von dieser Datei runtergeladen hast (ein Block ist ein 9.28Mb grosses Stück einer Datei).

Anmerkung: Wenn du jemals das aMule Forum oder IRC Channel betrittst, um dich darüber zu beschweren oder gar forderst, das wir das up/down-Verhältnis ändern, werde ich dich aufspüren und deine Milz verschlingen. -- Xaignar

Wenn du den "Einstellungen"-Dialog öffnest, wird die "General"-Seite angezeigt, welche einige allgemeine Einstellungen beinhaltet, wie den nickname, den andere Leute sehen werden, wenn sie von dir runterladen oder zu dir hochladen. Um fortzufahren, klicke auf den Reiter namens "Verbindung":

http://www.amule.org/dev-up/Limits.png

Die einzigen relevanten Einstellungen für diese Anleitung sind unter "Bandwidth Limits" markiert als "Upload" and "Download". Du brauchst keine maximale Download-Geschwindigkeit angeben, aber es wird empfohlen, die Upload-Geschwindigkeit auf ca. 80% der verfügbaren Bandbreite einzustellen, da ansonsten der Download sich verzögert und ausgebremst wird.

Nachdem du die Werte eingegeben hast, kannst du den Rest der Einstellungen erkunden. Um die Änderungen zu speichern, einfach auf "OK" klicken.

Verbinden zu einem Server

Du solltest nun die Server Einstellungen sehen:

http://www.amule.org/dev-up/ServerDlg.png

Das leere Feld enthält normalerweise alle benannten Server, aber da aMule erstmals läuft, sind dem Programm noch keine bekannt. Dies wird behoben, indem man einfach in das Feld mit dem Text http://www.srv1000.com/azz/server.met klickt und die Enter-Taste drückt. Das Runterladen der Server-Daten wird durch ein Dialogfeld dargestellt.

Du solltest nun über eine Liste von Servern verfügen, falls nicht, suche bei google nach server.met und kopiere die Datei in dein .aMule Verzeichnis. Die Liste sollte ungefähr so aussehen:

http://www.amule.org/dev-up/ServerList.png

Als nächstes musst du eine Verbindung zu einem dieser Server aufbauen. Normalerweise ist es eine gute Idee einen Server mit möglichst vielen Usern auszuwählen, aber im Augenblick reicht ein einfacher Klick auf den "Connect" Knopf oben links im Fenster. Die Verbindung wird dann zu einem zufällig ausgewählten Server aufgebaut. aMule kontaktiert verschiedene Server und versucht eine Verbindung zu ihnen herzustellen. Sofern du mit irgendeinem Server verbunden bist, geht es mit dem nächsten Abschnitt weiter.

Hohe und niedrige ID

Weil P2P Netze auf Clients beruhen, die sich direkt miteinander verbinden, kann es zu Problemen kommen, wenn man sich hinter einer Firewall befindet oder hinter einem Router, der auf bestimmten Ports den Verkehr nicht weiterleitet. Wenn du nicht weisst, ob du dich hinter einer Firewall befindest, schau einfach auf das Icon unten rechts im Fenster. Ist es grün, hast du eine hohe ID und kannst in der Anleitung fortfahren, ist es jedoch gelb, solltest du mal einen Blick auf die Seite über Firewalls respektive über häufige Probleme, da eine niedrige ID die Möglichkeiten von P2P stark einschränkt.

Benutzung

Dies wird den allgemeinen Umgang mit aMule abdecken.

Suchen und Runterladen

OK, um folgendes geht es beim P2P: Dateien runterladen. Aus rechtlichen Gründen und zum Wohle dieser Anleitung gehe ich mal davon aus, dass ihr wirklich scharf darauf seid, die neueste Knoppix CD zu ziehen (wer nicht?). Verbinde dich mit einem Server und klicke auf den "Suchen"-Knopf.

Dies öffnet den Suchen-Dialog:

http://www.amule.org/dev-up/SearchDlg.png

Da du lediglich CD-Images suchst, klickst du auf "Erweiterte Parameter" und wählst die Option "CD-Images" aus der "Datei Typ" Liste. Desweiteren wählst du "Local Search", da du in diesem Fall nur den augenblicklich verbundenen Server durchsuchen willst. Dann gibst du Knoppix in das obere "Name" Feld und drückst Enter oder den "Suchen" Knopf. Nun solltest du ein Liste mit Suchergebnissen sehen:

http://www.amule.org/dev-up/SearchResults.png

Um die Liste nach der Anzahl der Quellen zu sortieren, klicke zweimal auf das Feld "Sources", dies vereinfacht die Suche nach weit verbreitete Dateien. Der zweite Eintrag sieht vielversprechend aus, also doppelklicken wir darauf (oder mit einem Klick auswählen und dann auf den "Download"-Knopf). Die Datei wird in die Liste zum Runterladen aufgenommen.

Die Ergebnisse erscheinen in verschiedenen Farben und bedeuten:

  • Blau entspricht der Anzahl der Quellen, je mehr Quellen desto dunkler das Blau.
  • Rot für Dateien, die du gerade runterlädst.
  • Grün für Dateien, die du bereits hast (oder hattest).

Der Download Queue

Klick auf den "Transfer"-Knopf für eine Übersicht der Dateien, die du zum runterladen ausgewählt hast:

http://www.amule.org/dev-up/DownloadQueue.png

Wenn du Glück hast, wird der Fortschrittsbalken eine dunkle blaue Farbe annehmen. Dies bedeutet, dass viele Leute die Datei zur Verfügung stellen (siehe hier, um mehr darüber zu erfahren). Vorsicht bei Dateien mit roten Abschnitten - diese warnen vor nicht verfügbaren Teilen der Datei.

Durch einen Doppelklick auf eine der Dateien kannst du dir die Quellen anzeigen lassen, die für diese Datei gefunden wurden.

Von Zeilen und Spalten

Dies sind die Spalten im Download-Fenster :

Filename 
Der Name der Datei.
Size 
Die Grösse der Datei. Das eDonkey2000 Netzwerk unterstützt Dateien mit bis zu 4GB Grösse (lies mehr darüber).
Transferred 
Zeigt die Anzahl der bereits transferierten Daten.
Completed 
Zeigt an, wieviel von der Datei schon fertiggestellt wurde. Please note that this can differ from the Transferred column because of corruptions or gains made by the compression *Mule clients use (read more about this difference).
Progress 
This bar displays the current progress of the file, the colours signifying the following (alternative resource):
  • Blau: Die Menge der Quellen für diesen Teil, je dunkler die Farbe, desto mehr Quellen stellen diesen bereit.
  • Rot: Es gibt keine bekannten Quellen, die diesen Teil zur Verfügung stellen.
  • Schwarz: Du hast diesen Teil bereits runtergeladen.
  • Gelb: Du lädst diesen Teil gerade runter.
Der grüne Balken oberhalb des grösseren Balkens zeigt den Fortschritt an.
Quellen 
Diese Spalte enthält drei Felder, von denen aber meistens nur 2 tatsächlich angezeigt werden. (alternative resource):
<Asked Sources>[/<All Sources>] [+ <A4AF Sources> ] [(<Transferring sources>)]
'Asked Sources' are those that have been asked for the file.
'All Sources' are all sources of that file, asked and unasked.
'A4AF (Asked For Another File) Sources' are sources that provide that file, but have been asked for anther one.
'Transferring sources' are sources which are uploading that file to you at this very moment.
Priority 
The priority of the file. Files are set to auto-priority by default, which means that aMule will manage it by itself. Priorities affect how aMule allocates sources that are known to provide multiple files and thus means that high-priority files get more sources. Read more about this.
Status 
The current status of the file. Waiting means that you are waiting for sources to start uploading to you.
Time Remaining 
An guess at how fast the file will be completed. Only shows something when you are currently receiving the file.
Last Seen Complete 
This shows the last time you've seen the entire file provided by the sources you've asked.
Last Reception 
This shows the last time you were downloading parts of this file.

Der Upload Queue

Die Anzeige der Uploads findest Du direkt unter der Anzeige der Downloads und hier kannst Du sehen, welche Dateien gerade hochgeladen werden (genaueres gibt es hier). Uploads können nicht beendet oder verhindert werden (falls du das gerade überlegst). Ein Klick auf das blaue Icon neben dem "Uploads" Label fördert die Upload Warteschlange zu Tage.

Icons und ihre Bedeutung

Dies sind die Icons der "Transfer"-Seite.

Wo sind die Dateien?

Nach dem Start des Runterladens einer Datei erzeugt aMule temporäre Dateien im Unterverzeichnis .aMule/Temp deines Home-Verzeichnisses (~/.aMule/Temp). Dieser Pfad braucht in den allermeisten Fällen nicht verändert werden.

Wenn du noch unvollständige Downloads von eMule hast, kannst du einfach deren temporäre Dateien in das ~/.aMule/Temp Verzeichnis kopieren und den Download der noch fehlenden Teile fortsetzen.

Wenn eine Datei vollständig runtergeladen wurde, wird sie von ~/.aMule/Temp nach ~/.aMule/Incoming verschoben, dort landen sämtliche vollständige Dateien. Du kannst die Verzeichnisse in den Einstellungen auch ändern, wenn du möchtest.

Bedenke bitte, dass das .aMule Verzeichnis ein verstecktes Verzeichnis ist. Du musst dir also in deinem Dateibrowser "versteckte Dateien anzeigen" lassen, um diese zu sehen.

Zum Abschluss

Hoffentlich hat dir diese kurze Einführung eine Idee davon vermittelt wie aMule funktioniert. Wenn du das Gefühl hast, dass etwas fehlt, lass es uns bitte wissen oder füge es selbst hinzu.